संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 1553 of 4582

Abhanga 1553

English: To whom āvaḍī of Hari-nāma — that one alone, very śuci.

When you'd see what makes a person truly twice-born — love of Hari-name; jap-Hari-name-as-bīja; all varṇa-dharma is sama-Brahma

The verse

ज्यासी आवडी हरिनामांची । तो चि एक बहु शुचि ॥१॥ जपतो हरिनामें बीज । तो चि वर्णांमाजी द्विज ॥२॥ तुका म्हणे वर्णा धर्म । अवघें आहे सम ब्रम्ह ॥३॥

Literal translation

English: To whom āvaḍī of Hari-nāma — that one alone, very śuci. One who japs Hari-nāma as bīja — that one, among varṇas, is dvija. Tuka says: of varṇa-dharma — all is sama-Brahma.

मराठी: ज्यासी — आवडी — हरि-नामांची; — तो — चि — एक — बहु — शुचि. जपतो — हरि-नामें — बीज; — तो — चि — वर्णां-मांजी — द्विज. Tukā म्हणे — वर्णा — धर्म; — अवघें — आहे — सम — ब्रम्ह.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
ज्यासी आवडी हरिनामांची "to whomāvaḍī — of Hari-nāma"
तो चि एक बहु शुचि "that one alone — is veryśuci (sacred)"
जपतो हरिनामें बीज "(one who) japsHari-nāma — as bīja (seed)"
तो चि वर्णांमाजी द्विज "that one — among varṇas — is dvija (twice-born)"
तुका म्हणे वर्णा धर्म "Tuka says — of varṇa-dharma"
अवघें आहे सम ब्रम्ह "all — is — sama Brahma (equally-Brahman)"

What it means

Bhakti-redefines-twice-born abhang. A pithy anti-caste-by-bhāva statement. The opening: jyāsī āvaḍī Hari-nāmācī — tō chi ēka bahu śuci(one) to whom — āvaḍī — of Hari-nāma; — that one alone — is very śuci (= sacred / pure). Sacredness is determined by love-of-Hari-name, not by birth.

The dvija-redefinition: japatō Hari-nāmēm bīja — tō chi varṇām-mājhī dvijaone who japsHari-nāma as bīja (seed-mantra); — that one — among varṇas — is the dvija (= twice-born). Dvija — classically the Brahmin / Kṣatriya / Vaiśya who has undergone upanayana (sacred-thread initiation, second-birth); — Tuka redefines: the true dvija is whoever japs Hari-name-as-seed-mantra. (Compare 1316's Vaiṣṇava-cāmbhāra-dhanya-tyācī-mātā — same anti-caste theme.)

The closing-equation: varṇā-dharma — avaghēm āhē sama Brahmaof varṇa-dharmaall — is — sama-Brahma (equally-Brahman). All caste-dharmas are equally-Brahman (= no caste is essentially-superior; all are the same in the Brahman). (Striking-claim — Tuka collapses caste-hierarchy into sama-Brahma; only bhakti distinguishes.)

[T]

For someone today

For today: only the lover of Hari-name is truly sacred; the true twice-born is whoever japs Hari-name-as-seed; all the caste-dharmas are equally-Brahman — only bhakti makes the difference.

Where this applies

Related verses