संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2596 of 4582

Abhanga 2596

My words are not ornamental — I call from the real condition. Don't let kāma-delay come between — you are svayambhu compassion incarnate. Tukā: turn your face toward me; the moment I see those feet, I embrace them.

Praying without rhetorical adornment in a genuine condition
Asking explicitly for the meeting and no further delay
Trusting that one will know what to do at the moment of sight

The verse

शृंगारिक माझीं नव्हती उत्तरें । आळवितों खरे अवस्थेच्या ॥१॥ न घलावा मधीं कामाचा विलंब । तुम्ही तों स्वयंभ करुणामूर्ति ॥२॥ तुका म्हणे केलें सन्मुख वदन । देखतां चरण पोटाळीन ॥३॥

Literal translation

My responses are not ornamental — I am calling from the true condition. Do not place the delay of kāma (desire/business) in between; you, indeed, are self-arisen compassion incarnate. Tukā says: I have turned my face directly toward you — the moment I see those feet, I will embrace them.

What it means

A small verse of prayer-discipline. Śrngārika mājhīm navhatī uttarēmy responses are not ornamental. Tukārām disclaims literary adornment at the outset: this is not a polished bhajan, this is āḷavitōm kharē avasthēchyāI am calling from the real condition. The second verse asks specifically for no kāma-vilambadon't let the delay-of-desire/business slip in between us. Vilamba (delay) is the enemy of meeting, and kāma is its usual cause: side-business, secondary attractions, the long list of intervening things. The argument: you are svayambhū karuṇā-mūrtiself-arisen compassion incarnate. Compassion that is svayambhū doesn't have to be summoned; it has to be unblocked. The final verse names what Tukārām will do at the meeting-moment: kēlēm sanmukha vadanaI have turned my face toward you — and dēkhatām charaṇa pōṭāḷīnathe moment I see those feet, I will clasp them to my chest. The verse closes on the small, certain act that requires no rehearsal.

For someone today

When you must pray, drop the rhetorical adornment. Begin: my words are not ornamental — I am calling from the real condition. Then make the specific request: do not let delay come between us. Name the addressee correctly: you are self-arisen compassion; you do not have to be invented, only unblocked. And then trust the body's small knowledge — at the moment of meeting, you will know what to do; you will embrace the feet. You don't have to script the meeting.

Where this applies