संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2301 of 4582

Abhanga 2301

For today: udārā, kṛpāḷā, patita-pāvana — your birudas are true; as one describes, knowing or not — Ananta becomes like that; Kāla to daityas, mēgha-śyāma-mūrti to bhaktas, chatur-bhuja with śankha-chakra; to women of kāma-desire — Kṛṣṇa-līlā lover; at Yaśodā's breast — suckling child; becoming all, not becoming anything — Tuka says — Veda is witness.

When you'd describe Lord's-birudas + multi-form-responsiveness + becoming-all-yet-not-anything — udārā-kṛpāḷā-patita-pāvanā-bridē-Nārāyaṇā-sācha; varṇilāsī-jāṇatām-nēṇatām-Ananta-sācha-hōsī; daityām-kāḷa-bhaktām-mēgha-śyāma-mūrti-chatur-bhuja-śankha-chakra; kāma-icchā-rāṇīm-Yaśōdēchyā-stanīm; hō'ūni-sakaḷa-kāmhīñcha-na-hōsī-Vēda-gvāhī

The verse

उदारा कृपाळा पतितपावना । ब्रिदें नारायणा साच तुझीं ॥१॥ वर्णिलासी जैसा जाणतां नेणतां । तैसा तूं अनंता साच होसी ॥ध्रु.॥ दैत्यां काळ भक्तां मेघश्याममूर्ति । चतुर्भुज हातीं शंख चक्र ॥२॥ काम इच्छा तयां तैसा होसी राणीं । यशोदेच्या स्तनीं पान करी ॥३॥ होऊनि सकळ कांहींच न होसी । तुका म्हणे यासी वेद ग्वाही ॥४॥

Literal translation

English: Udārā, kṛpāḷā, patita-pāvana — your birudas, Nārāyaṇa, are true. As one describes — knowing or not-knowing — like that, you, Ananta, become true. Kāla to the daityas — mēgha-śyāma-mūrti to the bhaktas — chatur-bhuja, conch-and-chakra in hand. To those of kāma-desire, you become like that, in [Kṛṣṇa-līlā] — at Yaśodā's breast, you drink. Becoming all, you don't become anything — Tuka says — the Veda is witness.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
उदारा कृपाळा पतितपावना "udārā, kṛpāḷā, patita-pāvana"
ब्रिदें नारायणा साच तुझीं "your birudas, Nārāyaṇa, are true"
वर्णिलासी जैसा जाणतां नेणतां "as one describes — knowing or not-knowing"
तैसा तूं अनंता साच होसी "like that, you, Ananta, become true"
दैत्यां काळ भक्तां मेघश्याममूर्ति "Kāla to the daityas — mēgha-śyāma-mūrti to the bhaktas"
चतुर्भुज हातीं शंख चक्र "chatur-bhuja, conch-and-chakra in hand"
काम इच्छा तयां तैसा होसी राणीं "to those of kāma-desire, you become like that, in [Kṛṣṇa-līlā]"
यशोदेच्या स्तनीं पान करी "at Yaśodā's breast, you drink"
होऊनि सकळ कांहींच न होसी "becoming all, you don't become anything"
तुका म्हणे यासी वेद ग्वाही "Tuka says — the Veda is witness"

What it means

Lord's-birudas-and-many-forms + becoming-all-yet-not-anything abhang.

The opening — three-birudas: udārā kṛpāḷā patita-pāvanā — bridē Nārāyaṇā sācha tujhīmudārā, kṛpāḷā, patita-pāvana — your birudas, Nārāyaṇa, are true. Udārā (generous), kṛpāḷā (compassionate), patita-pāvana (purifier-of-the-fallen) — your-birudas, Nārāyaṇa, are-true.

The description-shapes-you: varṇilāsī jaisā jāṇatām nēṇatām — taisā tūm Ananta sācha hōsīas one describes — knowing or not-knowing — like that, you, Ananta, become true. As-one-describes (knowing-or-not-knowing), like-that you-become-true (= you take-the-form the-bhakta-imagines).

THE FOUR-FORM CATALOG: 1. To daityas — Kāla: daityām kāḷa — to-the-daityas, you-are-Time/Death 2. To bhaktas — mēgha-śyāma-mūrti: bhaktām mēgha-śyāma-mūrti — chatur-bhuja hātīm śankha chakra — to-the-bhaktas, the-cloud-dark-form, chatur-bhuja-with-conch-and-chakra 3. To women of kāma-desire — Kṛṣṇa-līlā lover: kāma icchā tayām taisā hōsī rāṇīm — to-women-of-kāma-desire, you-become-like-that-in-the-(Kṛṣṇa-)līlā 4. To Yaśodā — suckling-child: Yaśōdēchyā stanīm pāna karī — at-Yaśodā's-breast, you-drink-milk

The closing — becoming-all-yet-nothing: hō'ūni sakaḷa kāmhīñcha na hōsī — Tukā mhaṇē yāsī Vēda gvāhībecoming all, you don't become anything — Tuka says — the Veda is witness. Becoming-all, you-don't-become-anything; the-Veda is-witness-to-this (= the Lord's-multi-form-responsiveness is also-his nirguṇa-non-form-essence).

[T]

For someone today

For today: udārā, kṛpāḷā, patita-pāvana — your birudas are true; as one describes, knowing or not — Ananta becomes like that; Kāla to daityas, mēgha-śyāma-mūrti to bhaktas, chatur-bhuja with śankha-chakra; to women of kāma-desire — Kṛṣṇa-līlā lover; at Yaśodā's breast — suckling child; becoming all, not becoming anything — Tuka says — Veda is witness.

Where this applies

Related verses