संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2347 of 4582

Abhanga 2347

The verse

कथा देवाचें ध्यान । कथा साधना मंडण । कथे ऐसें पुण्य आणीक नाहीं सर्वथा ॥१॥ ऐसा साच खरा भाव । कथेमाजी उभा देव ॥ध्रु.॥ मंत्र स्वल्प जना उच्चारितां वाचे मना । म्हणतां नारायणा क्षणें जळती महा दोष ॥२॥ भावें करितां कीर्तन तरे तारी आणीक जन । भेटे नारायण संदेह नाहीं म्हणे तुका ॥३॥

Literal translation

English: ★ Kathā is Dēva's dhyāna — kathā is the ornament of sādhana ★ — there's no puṇya like the kathā, ever. Such is the true, real bhāva — ★ Dēva stands in the kathā ★. A small mantra spoken in vāchā-manas — uttering Nārāyaṇa, mahā-dōṣas burn in a kṣaṇa. Doing kīrtana with bhāva — crosses-and-carries others across — Nārāyaṇa meets — no doubt — Tukā says.

What it means

★ THE KATHĀ-IS-DĒVA'S-DHYĀNA ABHANG ★ — the supreme-status-of-kathā in Tukārām's-doctrine.

★ THE OPENING LINES — TWO CELEBRATED DECLARATIONS ★: 1. Kathā Dēvāchē dhyāna — kathā sādhanā maṇḍaṇa — kathē aisē puṇya āṇīka nāhīm sarvathā★ Kathā is Dēva's dhyāna — kathā is the ornament of sādhana ★ — no puṇya like the kathā, ever. Kathā IS the Dēva's-dhyāna (= itself is meditation-on-the-Lord); the maṇḍaṇa (ornament) of-sādhana.

  1. Aisā sācha kharā bhāva — kathēmājhī ubhā DēvaSuch is the true, real bhāva — ★ Dēva stands in the kathā ★. ★ The Dēva himself-stands in-the-kathā. ★ A profound presence-claim: where-kathā-is, Viṭhṭhal-stands.

The Nārāyaṇa-utters-burns-dōṣas: mantra svalpa janā uchchāritām vāchē manā — mhaṇatām Nārāyaṇā kṣaṇē jaḷatī mahā dōṣaa small mantra spoken in vāchā-manas — uttering Nārāyaṇa, mahā-dōṣas burn in a kṣaṇa. The Name's-instantaneous-cleansing-power.

The closing — bhāva-kīrtana-saves-others: bhāvē karitām kīrtana tarē tārī āṇīka jana — bhēṭē Nārāyaṇa sandēha nāhīm mhaṇē Tukādoing kīrtana with bhāva — crosses-and-carries others across — Nārāyaṇa meets — no doubt — Tukā says. Bhāva-kīrtana not-only-saves-the-kīrtana-doer but-also-carries-others-across; Nārāyaṇa meets — no-doubt.

This abhang complements 2346 (kathā-etiquette) by-giving-the-positive-doctrinal-basis: kathā IS Dēva's-dhyāna, the-Dēva-stands-in-the-kathā — therefore-the-misconduct-during-kathā (per 2346) is-grievous, and-the-bhāva-kīrtana (per 2347) is-the-supreme-puṇya.

[T]

For someone today

For today: ★ kathā is Dēva's dhyāna — kathā is the ornament of sādhana — no puṇya like it ★; such is the true bhāva — ★ Dēva stands in the kathā ★; a small mantra spoken in vāchā-manas — Nārāyaṇa uttered burns mahā-dōṣas in a kṣaṇa; doing kīrtana with bhāva — crosses-and-carries others — Nārāyaṇa meets, no doubt.

Where this applies

Related verses