संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2375 of 4582

Abhanga 2375

English: When heavy falls — servant should remember Hari.

The verse

पडतां जड भारी । दासीं आठवावा हरी ॥१॥ मग तो होऊं नेदी सीण । आड घाली सुदर्शन ॥ध्रु.॥ नामाच्या चिंतनें । बारा वाटा पळती विघ्नें ॥२॥ तुका म्हणे प्राण । करा देवासी अर्पण ॥३॥

Literal translation

English: When heavy falls — servant should remember Hari. ★ Then he won't let exhaustion happen — places sudarśana as shield ★. ★ By Name-contemplation — obstacles flee in twelve directions ★. Tuka says: prāṇa — offer it to Dēva.

What it means

★ THE SUDARŚANA-SHIELD + 12-DIRECTIONS-OBSTACLES-FLEE ABHANG ★.

The distress-remembrance: paḍatām jaḍa bhārī — dāsīm āṭhavāvā Hariwhen heavy falls — servant should remember Hari. When-the-heavy falls, the-servant should-remember Hari.

★ THE SUDARŚANA-SHIELD ★: maga tō hōūm nēdī sīṇa — āḍa ghālī sudarśana★ then he won't let exhaustion happen — places sudarśana as shield ★. Sudarśana = Viṣṇu's-discus. ★ Then [Hari]-won't-let-exhaustion-happen; places sudarśana (the-discus) as-shield. ★

★ THE 12-DIRECTIONS LINE ★: nāmāchyā chintanē — bārā vāṭā paḷatī vighnē★ by Name-contemplation — obstacles flee in twelve directions ★. ★ By-Name-contemplation, obstacles flee in-twelve-directions. ★ The Name-as-obstacle-disperser.

The prāṇa-offering: Tukā mhaṇē prāṇa — karā Dēvāsī arpaṇaTuka says: prāṇa — offer it to Dēva. Offer-prāṇa to-Dēva.

[T]

For someone today

For today: in distress, remember Hari; ★ Hari places sudarśana as shield ★; ★ by Name-contemplation, obstacles flee in twelve directions ★; offer prāṇa to Dēva.

Where this applies

Related verses