संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3191 of 4582

Abhanga 3191

Once you commit to a practice, don't keep a backup-self in reserve. Fear's whole family will try to slip back in front of you — refuse the line. Front-rank without reserve is the only kind that works.

Tukārām's bhajana-alone-is-enough; front-rank-no-reserve canonical bhakti-heroism

The verse

भजनें चि जालें । मग जीवाचें काय आलें ॥१॥ येऊं नेदावी पुढती । आड भयाची ते जाती ॥ध्रु.॥ करितां सरोबरी । कांहीं न ठेवावी उरी ॥२॥ तुका म्हणे शूर । व्हावे धुरेसीं च धुरे॥३॥

Literal translation

Bhajanēm chi jālēm — maga jīvāchēm kāya ālēm(once it is) done by bhajana itself — what (more) came of the jīva. Yēūm nēdāvī puḍhatī — āḍa bhayāchī tē jātīdon't let (it) come forward — the obstructing jāti of fear. Karitām sarōbarī — kāmhī na ṭhēvāvī urīwhile making sarōbarī — keep no urī. Tukā mhaṇe śūra — vhāve dhurēsīm chi dhurēTukā says: be a śūra — at the foremost-of-foremost.

What it means

A 4-verse front-rank text continuing the warrior-imagery of 3190. Bhajana itself does the work — the jīva need not add an "extra" claim. The whole jāti (clan) of fears is what stops you stepping forward — block it from re-appearing. In bhakti, sarōbarī (the front line) demands zero reserve (no urī held back). Be foremost of the foremost.

For someone today

Once you commit to a practice, don't keep a backup-self in reserve. Fear's whole family will try to slip back in front of you — refuse the line. Front-rank without reserve is the only kind that works.

Where this applies

Related verses