संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3777 of 4582

Abhanga 3777

Niśchitīnem hōtōm karuniyām sevā — with certitude I was doing sevā; kām jī mana devā udvēgile — why has the mana become agitated, Deva?.

Tukārām's who-is-mana's-driver-besides-you; my-play-set-up — what-will-you-do canonical leverage

The verse

निश्चितीनें होतों करुनियां सेवा । कां जी मन देवा उद्वेगिलें ॥१॥ अनंत उठती चित्ताचे तरंग । करावा हा त्याग वाटतसे ॥ध्रु.॥ कोण तुम्हांविण मनाचा चाळक । दुजें सांगा एक नारायणा ॥२॥ तुका म्हणे माझा मांडिला विनोद । करऊं नेणें छंद कराल काइ ॥३॥

Literal translation

Niśchitīnem hōtōm karuniyām sevāwith certitude I was doing sevā; kām jī mana devā udvēgilewhy has the mana become agitated, Deva?. Ananta uṭhatī chittāche tarangaendless waves rise in chitta; karāvā hā tyāga vāṭatasethey feel fit to be renounced. Kōṇa tumhāmviṇa manāchā chāḷakawho is the mana's driver except you?; duje sāngā eka Nārāyaṇāname one other, Nārāyaṇa. Tukā mhaṇe mājhā māmḍilā vinōdaTukā says: my play is set up; karaūm neṇe chhanda karāla kāiI don't know other styles — what will you do?.

What it means

A 3-verse leverage-petition shifting blame for mental agitation back to the Lord. I-was-doing-sevā-with-certitude — why-has-the-mana-become-agitated?; endless-waves-rise-in-chitta-fit-to-renounce; who-is-mana's-driver-but-you?; my-play-(life-art)-is-set-up — I-don't-know-other-styles — what-will-you-do? The closing dares the Lord to act.

For someone today

Tukārām: if-the-driver-of-the-mind-is-you, you-cannot-disown-its-current-agitation; my-style-is-fixed-and-simple — you-must-act.

Where this applies