संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 4415 of 4582

Abhanga 4415

Tukārām's purification-petition: clear-my-faults, dwell-inside.

Tukārām's clear-my-faults; come-and-stay-inside petition

The verse

पाप ताप माझे गुणदोष निवारीं । कृष्णा विष्णु हरी नारायणा ॥१॥ काम क्रोध वैरी घालोनि बाहेरी । तूं राहें अंतरीं पांडुरंगा ॥ध्रु.॥ करिशील तरी नव्हे कांइ एक । निर्मिलें त्रैलोक्य हेळामात्रें ॥२॥ समर्थासि काय आम्हीं शिकवावें । तुका म्हणे यावें पांडुरंगा ॥३॥

Literal translation

Clear pāpa-tāpa-my-guṇa-dōṣa; Krṣṇa-Viṣṇu-Hari-Nārāyaṇa. Throw kāma-krodha out — you stay inside, Pāṇḍurangā. If you do, what's not one thing? Created trailokya by heḷā-mātra. What can we teach the samartha? Tukā: come, Pāṇḍurangā.

What it means

Petition with 4-Name-list and confidence in heḷā-mātra-creation. Throw-out enemies, stay-inside purification-petition.

For someone today

Tukārām's purification-petition: clear-my-faults, dwell-inside.

Where this applies