संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 560 of 4582

Abhanga 560

English: Phirangī-vākhara-lōkhaṇḍa viḷē — but nirāḷē — guṇa-mōla.

When the same material has different mahimāna by use — and you have to recognize this register
When step-stone and idol are both stone but differ — and you accept this analogy
When saint-jana have no equal — and you receive this incomparability

The verse

फिरंगी वाखर लोखंडाचे विळे । परि ते निराळे गुणमोल ॥१॥ पायरी प्रतिमा एक चि पाषाण । परि तें महिमान वेगळालें ॥२॥ तुका म्हणे तैशा नव्हतील परी । संतजना सरी सारिखिया ॥३॥

Literal translation

English: Phirangī-vākhara-lōkhaṇḍa viḷē — but nirāḷēguṇa-mōla. Pāyarī-pratimā — same pāṣāṇa — but mahimāna vēgaḷālē. Tuka says: not even like that — saint-janasarī — same.

मराठी: फिरंगी वाखर लोखंडाचे विळे — परि ते निराळे गुणमोल. पायरी प्रतिमा एक चि पाषाण — परि तें महिमान वेगळालें. तुकाराम म्हणतां — तैशा नव्हतील परी — संतजना सरी सारिखिया.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
फिरंगी वाखर लोखंडाचे विळे "phirangī-vākhara-lōkhaṇḍaviḷē"
परि ते निराळे गुणमोल "but nirāḷēguṇa-mōla"
पायरी प्रतिमा एक चि पाषाण "pāyarī-pratimā — same pāṣāṇa"
परि तें महिमान वेगळालें "but mahimāna vēgaḷālē"
तैशा नव्हतील परी "not even like that"
संतजना सरी सारिखिया "saint-janasarī — same"

What it means

A same-material-different-mahimāna-saints-incomparable abhang. Two-analogy-image-then-fortiori register. Three claims:

  1. फिरंगी वाखर लोखंडाचे विळे — परि ते निराळे गुणमोलphirangī-vākhara-lōkhaṇḍa viḷē — but nirāḷē — guṇa-mōla. The iron-analogy: phirangī (the foreign-blade, a fine European-imported sword), vākhara (regular sword), lōkhaṇḍa (iron) viḷē (sickle / scythe)all are iron; but they are nirāḷē (different, distinct) in guṇa-mōla (quality and price). Same-iron-different-quality-and-price. (The phirangī-reference dates the abhang: the European-blade was a 17th-century import.)

  2. पायरी प्रतिमा एक चि पाषाण — परि तें महिमान वेगळालेंpāyarī-pratimā — same pāṣāṇa — but mahimāna vēgaḷālē. The stone-analogy: pāyarī (the step-stone of a temple-or-house) and pratimā (the consecrated-idol-image)both are the same pāṣāṇa (stone); but the mahimāna (greatness, sacred-status) is vēgaḷālē (different). Same-stone-different-mahimāna*.

  3. तुका म्हणे तैशा नव्हतील परी — संतजना सरी सारिखियाTuka says: not even like that — saint-jana — sarī — same. The closing-incomparability-claim: Tuka says: not even like-that; saint-jana — sarī sārikhiya (equal-comparison-comparable) — there is no such-equal-comparison. Saints-cannot-even-be-compared-to-each-other-by-the-iron-or-stone-analogy. Saints-are-incomparable. (The fortiori-move: even at the level of iron-and-stone, same-material differs by quality and use; but among saints, no comparison-of-this-kind even applies — they are sui-generis.)

[T]

For someone today

This abhang names the same-material-different-mahimāna-saints-incomparable register:

  1. Same iron, different quality and price. Phirangī-vākhara-lōkhaṇḍa viḷē — nirāḷē guṇa-mōla. Don't conflate by material; quality-and-use differ. Material-isn't-everything.

  2. Same stone, different mahimāna*. Pāyarī-pratimā — pāṣāṇa — mahimāna vēgaḷālē. Step-stone and idol are both stone, but differ in sacred-greatness. Use-and-consecration-make-the-difference*.

  3. Saint-jana* have no comparable-equal. Samta-jana sarī sārikhiya nakō. Saints can't be compared to each other by the iron-or-stone-analogy; they are sui-generis. Don't-rank-saints-by-external-criteria*.

For today: recognize that same-material can have different quality-and-mahimāna by use; step-stone vs idol = quality-of-consecration-makes-the-difference; but saints are even-beyond this-analogy: they are incomparable. Don't-rank-saints.

This abhang is Tukaram's saints-are-incomparable registerthe fortiori-move makes it precise. Compare 0552-553 false-bhakta-criticism; same discrimination-register but here positively-on-saints-not-negatively-on-frauds. The phirangī-reference is biographically-period: 17th-century European-imports.

मराठी: ही ओवी same-material-different-mahimāna-saints-incomparable register नाव सांगते:

  1. Same iron, different quality and price. फिरंगी-वाखर-लोखंड विळे — निराळे गुण-मोल. Material-conflate नका; quality-and-use differ. Material-everything नाही.

  2. Same stone, different mahimāna*. पायरी-प्रतिमा — पाषाण — महिमान वेगळालें. Step-stone आणि idol दोन्ही stone, पण sacred-greatness differ. Use-and-consecration-difference-करतात*.

  3. Saint-jana* ला comparable-equal नाही. संत-जना सरी सारिखिया नाही. Saints iron-or-stone-analogy ने compare करता येत नाहीत; sui-generis. External-criteria ने rank नका*.

आज: Same-material ला different quality-and-mahimāna use ने ओळखा; Step-stone vs idol = consecration-quality difference-करतो; पण saints त्याच्या-पलिकडे: incomparable. Saints rank नका.

Tukaram च-saints-are-incomparable-registerFortiori-move precise करतो. 0552-553 false-bhakta-criticism compare; तीच discrimination-register पण इथे positively-on-saints-not-negatively-on-frauds. Phirangī-reference biographically-period: 17th-century European-imports.

Where this applies

Related verses