संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 1268 of 4582

Abhanga 1268

For today: set the talk aside; cintā only grows cintā; stay bhinna-bhinna and preserve yourself like dhīra.

When the talk-engagement makes cintā grow cintā — set it aside, let-be-as-is, preserve like dhīra

The verse

आम्हीं याची केली सांडी । कोठें तोंडीं लागावें ॥१॥ आहे तैसा असो आतां । चिंतें चिंता वाढते ॥ध्रु.॥ बोलिल्याचा मानी सीण । भिन्न भिन्न राहावें ॥२॥ तुका म्हणे आम्हांपाशीं । धीराऐसी जतन ॥३॥

Literal translation

English: We have set this aside — where to engage the mouth? Let it be as it is now — by cintā, cintā grows. (One who) minds the spoken finds sīṇa — let (us) stay separate. Tuka says: with us — preservation like dhīra.

मराठी: आम्हीं हें सांडलें (बाजूला ठेवलें) — कुठें तोंडानें लागायचें (बोलायचें)? आहे तसें-च असो — चिंतेनें चिंता वाढते. बोललेल्याचा सीण मानला तर — भिन्न-भिन्न (वेगळें) राहावें. Tukā म्हणे — आमच्या-कडे — धीरा-सारिखी जतना.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
आम्हीं याची केली सांडी "we have done sāṇḍī (set-aside) of this"
कोठें तोंडीं लागावें "where to engage (lāgāvē) the tōṇḍī (mouth)?"
आहे तैसा असो आतां "let it be as it is now"
चिंतें चिंता वाढते "by cintā — cintā grows"
बोलिल्याचा मानी सीण "(one who) minds the spoken finds sīṇa"
भिन्न भिन्न राहावें "let (us) stay separate (bhinna-bhinna)"
आम्हांपाशीं धीराऐसी जतन "with us — like dhīra — jatana (preservation)"

What it means

Decision-to-set-aside-the-talk abhang. The decisive line: cintē cintā vāḍhatēcintā grows cintā — engaging in the cintā-cycle (worry-talk-discussion) only makes more cintā. The way out is sāṇḍī (set-aside).

The closing prescription: bhinna-bhinna rāhāvēstay separate. Don't engage; bōliliyāncā mānī sīṇaone who minds the spoken finds sīṇa (exhaustion / pain). And then āmhāmpāśīm — dhīrā-aisī jatanawith us — preservation like dhīra (firmness). Dhīra is the warkari's quiet-firmness; jatana is preservation. Together: we keep ourselves the way one keeps something carefully.

[T]

For someone today

For today: set the talk aside; cintā only grows cintā; stay bhinna-bhinna and preserve yourself like dhīra.

Where this applies

Related verses