संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 1829 of 4582

Abhanga 1829

For today: singing Kṛṣṇa in song, meditating Kṛṣṇa in chitta — they too become Kṛṣṇa by Kṛṣṇa-dhyāna; in sitting, sleeping, eating — say: the enjoyer is Nārāyaṇa; in oviyā-grinding, sing Nārāyaṇa — while pounding, while doing work; men, women, of any jāti — by bhāva, one prīti for Nārāyaṇa; Tuka says — with one bhāva, worship Hari — the radiance is the second, the form is one.

When you'd express bhakti-accessible-in-everyday-work + anti-jāti-anti-gender — Kṛṣṇa-gātā-dhyātā-Kṛṣṇa-hōtī; āsana-śayana-bhōjana-Nārāyaṇa-bhōgitā; ōviyē-daḷaṇī-kāṇḍaṇa; nara-nārī-yāti-bhalatīm-prīti-Nārāyaṇā; ēkā-bhāvē-Hari-kānti-rūpa-ēka

The verse

कृष्ण गातां गीतीं कृष्ण ध्यातां चित्ती । ते ही कृष्ण होती कृष्णध्यानें ॥१॥ आसनीं शयनीं भोजनीं जेवितां । म्हणारे भोगिता नारायण ॥ध्रु.॥ ओविये दळणीं गावा नारायण । कांडितां कांडण करितां काम ॥२॥ नर नारी याति हो कोणी भलतीं । भावें एका प्रीती नारायणा ॥३॥ तुका म्हणे एका भावें भजा हरी । कांति ते दुसरी रूप एक ॥४॥

Literal translation

English: Singing Kṛṣṇa in song, meditating Kṛṣṇa in chitta — they too become Kṛṣṇa by Kṛṣṇa-dhyāna. In sitting, sleeping, eating — say: the enjoyer is Nārāyaṇa. In oviyā-grinding sing Nārāyaṇa — while pounding, while doing work. Men, women, of any jāti — by bhāva, one prīti for Nārāyaṇa. Tuka says: with one bhāva, worship Hari — the radiance is the second, the form is one.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
कृष्ण गातां गीतीं कृष्ण ध्यातां चित्ती "singing Kṛṣṇain songmeditating Kṛṣṇain chitta"
ते ही कृष्ण होती कृष्णध्यानें "they toobecome Kṛṣṇaby Kṛṣṇa-dhyāna"
आसनीं शयनीं भोजनीं जेवितां "in sittingin sleepingin eatingwhile eating"
म्हणारे भोगिता नारायण "saythe enjoyer(is) Nārāyaṇa"
ओविये दळणीं गावा नारायण "in oviyā-grindingsing Nārāyaṇa"
कांडितां कांडण करितां काम "while poundingwhile doing work"
नर नारी याति हो कोणी भलतीं "men, women, of any jāti"
भावें एका प्रीती नारायणा "by bhāvaone prītifor Nārāyaṇa"
तुका म्हणे एका भावें भजा हरी "Tuka says — with one bhāvaworship Hari"
कांति ते दुसरी रूप एक "the radiance(is) the second(but) the form is one"

What it means

Bhakti-accessible-to-all-in-everyday-work + anti-jāti-and-anti-gender abhang. Foundational Vārkarī mass-bhakti universalism.

The opening: Kṛṣṇa gātām gītī Kṛṣṇa dhyātām chittī — tē hī Kṛṣṇa hōtī Kṛṣṇa-dhyānēsinging Kṛṣṇa in song, meditating Kṛṣṇa in chitta — they too become Kṛṣṇa by Kṛṣṇa-dhyāna. The bhakta becomes-the-object-of-his-bhakti through Kṛṣṇa-dhyāna. (= transformation-by-meditation.)

The everyday-life line: āsanīm śayanīm bhōjanīm jēvitām — mhaṇā rē bhōgitā Nārāyaṇain sitting, sleeping, eating — while eating, say: the enjoyer is Nārāyaṇa. During-all-everyday-acts, recognize Nārāyaṇa as the enjoyer. (= anti-special-time-of-bhakti; bhakti-in-the-flow-of-life.)

The work-line: ōviyē daḷaṇīm gāvā Nārāyaṇa — kāṇḍitām kāṇḍaṇa karitām kāmain oviyā-grinding sing Nārāyaṇa — while pounding, while doing work. Ōviyā = the women's-grinding-song (= the traditional-Marathi-women's-song while grinding-grain at the chakkī). Sing-Nārāyaṇa during-the-grinding, pounding, and-everyday-work. (= bhakti-of-the-working-woman; the most-democratic register.)

The anti-jāti-and-anti-gender line: nara nārī yāti hō kōṇī bhalatīm — bhāvē ēkā prīti Nārāyaṇāmen, women, of any jāti — by bhāva, one prīti for Nārāyaṇa. Men, women, of-any-jāti can-have-this prīti. Bhāva is-the-only-qualification; jāti-and-gender are no-bar.

The closing: Tukā mhaṇē ēkā bhāvē bhajā Hari — kānti tē dusarī rūpa ēkaTuka says: with one bhāva, worship Hari — the radiance is the second, the form is one. Kānti = radiance, splendor; rūpa ēka = form is one. Many-radiances appear, but-the-form-is-one (= though many-faces of Nārāyaṇa appear, the underlying-form is single).

This abhang is foundational for the Vārkarī tradition's claim that bhakti is accessible to all-people-of-any-jāti-or-gender, in-the-midst-of-everyday-work. Pairs with the anti-caste cluster (1606, 1676, 1687, 1690, 1718, 1751-1752, 1783, 1825).

[T]

For someone today

For today: singing Kṛṣṇa in song, meditating Kṛṣṇa in chitta — they too become Kṛṣṇa by Kṛṣṇa-dhyāna; in sitting, sleeping, eating — say: the enjoyer is Nārāyaṇa; in oviyā-grinding, sing Nārāyaṇa — while pounding, while doing work; men, women, of any jāti — by bhāva, one prīti for Nārāyaṇa; Tuka says — with one bhāva, worship Hari — the radiance is the second, the form is one.

Where this applies

Related verses