संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 4077 of 4582
Abhanga 4077
All-mine — your-feet's-baḷa.
Tukārām's all-mine-from-your-feet-baḷa; drink-amrta; whose-bhōga-his-bhōga; treasure-at-feet canonical at-feet text
The verse
आम्हां हें सकळ । तुझ्या पायांचें चि बळ ॥१॥
करूं अमृताचें पान । दुजें नेणों कांहीं आन ॥ध्रु.॥
जयाचा जो भोग । सुख दुःख पीडा रोग ॥२॥
तुका म्हणे देवा । तुझे पायीं माझा ठेवा ॥३॥
Literal translation
All-mine — your-feet's-baḷa. Drink-amrta — no-other. Whose-bhōga — his-bhōga — sukha-duḥkha-pīḍā-rōga. Tukā: at-your-feet — my-ṭhēvā.
What it means
A 3-verse at-feet text. All of our everything is the power of your feet. We drink amrta; we know nothing other. Whose enjoyment is his own — sukha-duḥkha, sickness-and-disease. O Deva — my savings is at your feet.
For someone today
Tukārām: all-our-power-from-your-feet — drink-amrta — my-treasure-is-at-your-feet.
Where this applies
- Tukārām's all-from-your-feet-baḷa; ṭhēvā-at-your-feet canonical