संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 642 of 4582

Abhanga 642

When the Pandharī-mūrti is praised iconographically — and you have to recognize this register
When bhukti-mukti are kāmārī and Sudarśana makes rounds — and you accept this entourage
When Gōvinda plays the pāvā for all creatures — and you receive this image

The verse

तुळसीमाळा घालुनी कंठीं । उभा विटेवरी जगजेठी । अवलोकोनि पुंडलीका दृष्टी । असे भीमातटीं पंढरीनाथ ॥१॥ भुक्तिमुक्ति जयाच्या कामारी । रिद्धीसिद्धी वोळगती द्वारीं । सुदर्शन घरटी करी । काळ कांपे दुरी धाकें तया ॥२॥ जगज्जननी असे वाम भागीं । भीमकी शोभली अर्धांगीं । जैसी विद्युल्लता झमके मेघीं । दरुषणें भंगी महा दोष ॥३॥ सुखसागर परमानंदु । गोपीगोपाळां गोधनां छंदु । पक्षीश्वापदां जयाचा वेधु । वाहे गोविंदु पांवा छंदें ॥४॥ मुखमंडित चतुर्भुजा । मनमोहना गरुडध्वजा । तुका म्हणे स्वामी माझा । पावे भक्तिकाजा लवलाहीं ॥५॥

Literal translation

English: Tuḷasī-māḷā kaṇṭhaviṭā jagajeṭhīdṛṣṭi PuṇḍalīkaBhīmā-taṭa Pandharī-nātha. Bhukti-mukti kāmārīriddhi-siddhi at door — Sudarśana gharaṭīkāḷa trembling-dhāka. Jaga-jananī Vāma-bhāgaBhīmakī ardhāngavidyut-latā mēghadaruṣaṇa breaks mahā-dōṣa. Sukha-sāgara parama-ānandaGōpī-Gōpāḷa-gō-dhana chandapakṣī-svāpada vēdhaGōvinda pāvā chanda. Mukha-maṇḍita catur-bhujamanamōhana garuḍa-dhvaja — Tuka says: my svāmī — fulfills bhakti-kāja quickly.

मराठी: तुळसीमाळा घालुनी कंठीं — उभा विटेवरी जगजेठी — अवलोकोनि पुंडलीका दृष्टी — असे भीमातटीं पंढरीनाथ. भुक्तिमुक्ति जयाच्या कामारी — रिद्धीसिद्धी वोळगती द्वारीं — सुदर्शन घरटी करी — काळ कांपे दुरी धाकें तया. जगज्जननी असे वाम भागीं — भीमकी शोभली अर्धांगीं — जैसी विद्युल्लता झमके मेघीं — दरुषणें भंगी महा दोष. सुखसागर परमानंदु — गोपीगोपाळां गोधनां छंदु — पक्षीश्वापदां जयाचा वेधु — वाहे गोविंदु पांवा छंदें. तुकाराम म्हणतां — मुखमंडित चतुर्भुजा — मनमोहना गरुडध्वजा — स्वामी माझा — पावे भक्तिकाजा लवलाहीं.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
तुळसीमाळा घालुनी कंठीं "tuḷasī-māḷā at kaṇṭha"
उभा विटेवरी जगजेठी "stands viṭā, jagajeṭhī"
अवलोकोनि पुंडलीका दृष्टी "dṛṣṭi at Puṇḍalīka"
असे भीमातटीं पंढरीनाथ "Bhīmā-taṭa Pandharī-nātha"
भुक्तिमुक्ति जयाच्या कामारी "bhukti-mukti kāmārī"
रिद्धीसिद्धी वोळगती द्वारीं "riddhi-siddhi at door"
सुदर्शन घरटी करी "Sudarśana gharaṭī"
काळ कांपे दुरी धाकें तया "kāḷa trembling far dhāka"
जगज्जननी असे वाम भागीं "jaga-jananī Vāma-bhāga"
भीमकी शोभली अर्धांगीं "Bhīmakī ardhānga"
जैसी विद्युल्लता झमके मेघीं "vidyut-latā mēgha"
दरुषणें भंगी महा दोष "daruṣaṇa breaks mahā-dōṣa"
सुखसागर परमानंदु "sukha-sāgara parama-ānanda"
गोपीगोपाळां गोधनां छंदु "Gōpī-Gōpāḷa-gō-dhana chanda"
पक्षीश्वापदां जयाचा वेधु "pakṣī-svāpada vēdha"
वाहे गोविंदु पांवा छंदें "Gōvindapāvā chanda"
मुखमंडित चतुर्भुजा "mukha-maṇḍita catur-bhuja"
मनमोहना गरुडध्वजा "manamōhana garuḍa-dhvaja"
स्वामी माझा "my svāmī"
पावे भक्तिकाजा लवलाहीं "fulfills bhakti-kāja quickly"

What it means

A Pandharī-iconography-with-Bhīmā-taṭa-and-pāvā abhang. Five-verse iconographic-praise register with the vāhē Gōvinda pāvā chanda (Gōvinda plays the pāvā / flute) image. Five claims:

  1. तुळसीमाळा घालुनी कंठींPandharī-mūrti: tuḷasī-māḷā at kaṇṭha; stands on viṭā, jagajeṭhī; dṛṣṭi at Puṇḍalīka; Bhīmā-taṭa Pandharī-nātha. Standard-Pandharī-iconography.

  2. भुक्तिमुक्ति जयाच्या कामारीentourage: bhukti-mukti as kāmārī; riddhi-siddhi at door; Sudarśana making rounds; kāḷa trembling-far. Servants-and-protection.

  3. जगज्जननी असे वाम भागींconsort-on-left: jaga-jananī on Vāma-bhāga; Bhīmakī ardhānga; like vidyut-latā in mēgha; daruṣaṇa breaks mahā-dōṣa. Bhīmakī-as-lightning-in-cloud.

  4. सुखसागर परमानंदुGōvinda-with-pāvā: sukha-sāgara parama-ānanda; Gōpī-Gōpāḷa-gō-dhana chanda; pakṣī-svāpada vēdha; Gōvinda plays pāvā chanda. Gōvinda-flutes-for-all-creatures.

  5. मुखमंडित चतुर्भुजाclosing-fulfills-quickly: mukha-maṇḍita catur-bhuja; manamōhana garuḍa-dhvaja; my svāmī; fulfills bhakti-kāja quickly. Quick-fulfillment.

[T]

For someone today

This abhang names the Pandharī-iconography-pāvā-bhakti-quick register:

  1. Pandharī-mūrti: tuḷasī-māḷā, viṭā, dṛṣṭi at Puṇḍalīka. Iconography. Standard-pose.

  2. Bhukti-mukti as kāmārī; Sudarśana protects. Entourage. Servants-protection.

  3. Bhīmakī on left like lightning in cloud. Consort-image. Striking.

  4. Gōvinda plays pāvā for all creatures. Pāvā-for-all. Universal-magnetism.

  5. Catur-bhuja, garuḍa-dhvaja, fulfills quickly. Quick-fulfillment. Final-claim.

For today: recognize the Pandharī-iconography; bhukti-mukti are servants, Sudarśana protects; Bhīmakī shines like lightning; Gōvinda plays the pāvā for all creatures; He fulfills bhakti-kāja quickly.

This abhang is Tukaram's Pandharī-iconography-with-pāvā-image register. Compare 0618 Jagajīvana-praise-pavāḍa; same iconographic-praise but here with the pāvā-chanda and consort-Bhīmakī-image.

मराठी: ही ओवी Pandharī-iconography-pāvā-bhakti-quick register नाव सांगते:

  1. Pandharī-mūrti: tuḷasī-māḷā, viṭā, dṛṣṭi Puṇḍalīka*. Iconography. Standard-pose*.

  2. Bhukti-mukti kāmārī; Sudarśana protects. Entourage. Servants-protection*.

  3. Bhīmakī left-वर lightning-cloud-सारखी. Consort-image. Striking*.

  4. Gōvinda सर्व-creatures साठी pāvā play. Pāvā-for-all. Universal-magnetism*.

  5. Catur-bhuja, garuḍa-dhvaja, quickly fulfill. Quick-fulfillment. Final-claim.

आज: Pandharī-iconography ओळखा; Bhukti-mukti servants, Sudarśana protects; Bhīmakī lightning सारखी shines; Gōvinda सर्व-creatures साठी pāvā play; Bhakti-kāja quickly fulfill*.

Tukaram च-Pandharī-iconography-with-pāvā-image-register. 0618 Jagajīvana-praise-pavāḍa compare; तीच iconographic-praise पण इथे pāvā-chanda आणि consort-Bhīmakī-image.

Where this applies

Related verses