संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 977 of 4582

Abhanga 977

English: Gōvā — Yours.

When You Yourself made the entanglement; now You evade — and you have to recognize this register
When how does mocking-deception work? why make us smart? — and you accept this image
When why come into form and name? — and you allow this image

The verse

तुमचा तुम्हीं केला गोवा । आतां चुकवितां देवा ॥१॥ कैसें सरे चाळवणें । केलें काशाला शाहाणें ॥ध्रु.॥ कासया रूपा । नांवा आलेति गा बापा ॥२॥ तुका म्हणे आतां । न सरे हवाले घालितां ॥३॥

Literal translation

English: Gōvā — Yours. Now — evade — Dēva. Cāḷavaṇēśahāṇē. Rūpa-nāma — bāpā. Tuka says: havālē ghālitām — won't-work.

मराठी: तुमचा तुम्हीं केला गोवा — आतां चुकवितां देवा?. कैसें सरे चाळवणें — केलें काशाला शाहाणें?. कासया रूपा-नांवा आलेति गा, बापा?. Tuka म्हणे: आतां — न सरे हवाले घालितां.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
तुमचा तुम्हीं केला गोवा "gōvā"
आतां चुकवितां देवा "evade — Dēva"
कैसें सरे चाळवणें "cāḷavaṇē"
केलें काशाला शाहाणें "śahāṇē"
कासया रूपा नांवा आलेति "rūpa-nāma"
गा बापा "O bāpā"
न सरे हवाले घालितां "havālē ghālitām"

What it means

A You-Yourself-made-the-entanglement-now-You-evade-how-does-mocking-work-why-make-us-smart-why-come-into-form-and-name-now-passing-the-buck-won't-work abhang. Passing-the-buck-won't-work register. Three claims:

  1. तुमचा-गोवा — चुकवितां-Dēva — चाळवणें-शहाणें-कां. You-made-it-now-evading-claim. You made the gōvā; now cukavitā (evading), Dēva; how does cāḷavaṇa work? — why *śahāṇē?

  2. रूपा-नांवा-कां-आलेति-बापा. Why-form-and-name-claim. Why come into rūpa-nāma, bāpā*? (Pointed: if You're going to evade, why come-into-saguṇa-form?)

  3. Tuka: हवाले-घालितां-न-सरे. Passing-the-buck-won't-work-claim. Tuka says: havālē ghālitām won't sarē. No-passing-the-buck.

[T]

For someone today

This abhang names the passing-the-buck-won't-work register:

  1. You made the entanglement; now You evade. Your-doing.

  2. Why make us smart? why come into form-and-name? Self-binding.

  3. Passing the buck won't work. No-buck-passing.

For today: Your gōvā; now *cukavitām Dēva; how cāḷavaṇa, why *śahāṇē?; why rūpa-nāma, bāpā?; havālē ghālitām won't *sarē.

This abhang is Tukaram's passing-the-buck-won't-work registerone of the most-bold You-made-it-Yourself-claim statements. Compare 0961 You-grow-Your-prestige-by-our-restlessness (Tuka's mudra); same accusation but here organized as You-cannot-pass-the-buck. The na sarē havālē ghālitām (passing the buck won't work) is the precise no-evasion claim*.

मराठी: ही ओवी passing-the-buck-won't-work register नाव सांगते:

  1. तुमचा-गोवा. Your-doing.

  2. रूप-नाम-कां. Self-binding.

  3. हवाले-न-सरे. No-buck-passing.

आज: Tumacā gōvācukavitām Dēva; cāḷavaṇē, śahāṇē कां?; Rūpa-nāma कां, बापा?; Havālē ghālitām — *na sarē.

Tukaram च-passing-the-buck-won't-work-registerMost-bold You-made-it-Yourself-claim statements पैकी एक. 0961 (Tuka mudra) compare; तीच accusation पण इथे cannot-pass-the-buck च्या मार्गाने. Na sarē havālē ghālitām precise no-evasion claim.

Where this applies

Related verses