संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 1022 of 4582

Abhanga 1022

English: Na vajē vāyām — Hari-kathā — doing.

When nothing in vain in Hari-kathā — and you have to recognize this register
When nothing in vain in temple and pūjā — and you accept this image
When nothing in vain in pilgrimage or vow — and you allow this image

The verse

न वजे वांयां कांहीं ऐकतां हरिकथा । आपण करितां वांयां न वजे ॥१॥ न वजे वांयां कांहीं देवळासी जातां । देवासी पूजितां वांयां न वजे ॥ध्रु.॥ न वजे वांयां कांहीं केलिया तीर्थ । अथवा कां व्रत वांयां न वजे ॥२॥ न वजे वांयां जालें संतांचें दर्शन । शुद्ध आचरण वांयां न वजे ॥३॥ तुका म्हणे भाव असतां नसतां । सायास करितां वांयां न वजे ॥४॥

Literal translation

English: Na vajē vāyāmHari-kathā — doing. Dēvaḷapūjā. Tīrthavrata. Samta-darśanaśuddha-ācaraṇa. Tuka says: bhāva — with-or-without — sāyāsavāyām — no.

मराठी: Hari-कथा ऐकतां वांयां न वजे — आपण करितां वांयां न वजे. देवळासी जातां वांयां न वजे — देवासी पूजितां वांयां न वजे. तीर्थ केलिया वांयां न वजे — अथवा व्रत वांयां न वजे. संतांचें दर्शन — शुद्ध आचरण — वांयां न वजे. Tuka म्हणे: भाव असतां-नसतां — सायास करितां वांयां न वजे.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
न वजे वांयां कांहीं ऐकतां हरिकथा "na vajē vāyāmHari-kathā"
आपण करितां वांयां न वजे "doing — vāyām — no"
देवळासी जातां "going to dēvaḷa"
देवासी पूजितां "pūjā-ing Dēva"
केलिया तीर्थ "tīrtha"
अथवा कां व्रत "vrata"
संतांचें दर्शन "samta-darśana"
शुद्ध आचरण "śuddha-ācaraṇa"
भाव असतां नसतां "bhāva — with-or-without"
सायास करितां वांयां न वजे "sāyāsavāyām — no"

What it means

A nothing-goes-in-vain-in-Hari-kathā-doing-temple-pūjā-pilgrimage-vow-saint-darśana-pure-conduct-with-or-without-bhāva-effort-doesn't-go-in-vain abhang. Effort-not-in-vain register. The anaphoric na vajē vāyām refrain (8 times). Five claims, with the closing being especially bold. Five claims:

  1. ऐकतां-Hari-कथा — करितां. Hari-kathā-claim. Nothing goes in-vāyām (in-vain) in listening to Hari-kathā; doing it (oneself) doesn't go vāyām.

  2. देवळ-पूजा. Temple-and-pūjā-claim. Nothing in-vāyām in going to dēvaḷa; pūjā-ing Dēva doesn't go vāyām.

  3. तीर्थ-व्रत. Pilgrimage-or-vow-claim. Nothing in-vāyām in tīrtha-doing; or even *vrata doesn't go vāyām.

  4. संत-दर्शन — शुद्ध-आचरण. Saint-darśana-and-pure-conduct-claim. Nothing in-vāyām in samta-darśana; śuddha-ācaraṇa doesn't go vāyām.

  5. Tuka: भाव-असतां-नसतां — सायास-न-वायां. Effort-not-in-vain-claim. Tuka says: with bhāva or without; doing sāyāsa (effort) doesn't go vāyām. (Counterintuitive — most of the Gatha emphasizes bhāva over outward action; here Tuka grants that even the outer effort isn't wasted, even without* bhāva.)

[T]

For someone today

This abhang names the effort-not-in-vain register:

  1. Nothing in vain in Hari-kathā or doing it. Hari-kathā.

  2. Nothing in vain in temple or pūjā. Temple.

  3. Nothing in vain in pilgrimage or vow. Pilgrimage.

  4. Nothing in vain in saint-darśana or pure conduct. Darśana.

  5. With or without bhāva — effort doesn't go in vain. Effort-not-in-vain.

For today: Hari-kathā listening or doing — na vāyām; dēvaḷa-pūjāna vāyām; tīrtha-vrata — *na vāyām; samta-darśana, śuddha-ācaraṇana vāyām; with-or-without bhāva, sāyāsana vāyām*.

This abhang is Tukaram's effort-not-in-vain registerone of the most-precise even-without-bhāva-effort-counts statements. The bhāva asatām nasatām sāyāsa karitām vāyām na vajē (with-or-without bhāva, effort doesn't go in vain) is the precise effort-claim — and counterintuitively bold for Tuka who usually demands bhāva.

मराठी: ही ओवी effort-not-in-vain register नाव सांगते:

  1. Hari-कथा. Hari-kathā.

  2. देवळ-पूजा. Temple.

  3. तीर्थ-व्रत. Pilgrimage.

  4. संत-दर्शन. Darśana.

  5. भाव-असतां-नसतां. Effort-not-in-vain.

आज: Hari-कथा ऐकतां-करितां — na vāyām; Dēvaḷa-pūjāna vāyām; Tīrtha-vrata — *na vāyām; Samta-darśana, śuddha-ācaraṇana vāyām; Bhāva असतां-नसतां — sāyāsa karitām vāyām na vajē*.

Tukaram च-effort-not-in-vain-registerMost-precise even-without-bhāva-effort-counts statements पैकी एक. Bhāva asatām nasatām sāyāsa karitām vāyām na vajē precise effort-claim.

Where this applies

Related verses