संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 1116 of 4582

Abhanga 1116

English: Viṭhṭhala gītī chittī viśrānti bhōga.

When Viṭhṭhala in song, mind, rest, bhōga — and you have to recognize this register
When Viṭhṭhala in sitting, lying, eating, every grāsa — and you accept this image
When Viṭhṭhala in jāgrti-svapna-suṣupti; no other known — and you allow this image

The verse

विठ्ठल गीतीं विठ्ठल चित्तीं । विठ्ठल विश्रांति भोग जया ॥१॥ विठ्ठल आसनीं विठ्ठल शयनीं । विठ्ठल भोजनीं ग्रासोग्रासीं ॥ध्रु.॥ विठ्ठल जागृतिस्वप्नी सुषुप्ति । आन दुजें नेणती विठ्ठलेंविण ॥२॥ भूषण अळंकार सुखाचे प्रकार । विठ्ठल निर्धार जयां नरां ॥३॥ तुका म्हणे ते ही विठ्ठल चि जाले । संकल्प मुराले दुजेपणें ॥४॥

Literal translation

English: Viṭhṭhala gītī chittī viśrānti bhōga. Āsana śayana bhōjana grāsa. Jāgrti svapna suṣupti — no āna dujē. Bhūṣaṇa alankāra sukhaViṭhṭhala nirdhāra. Tuka says: Viṭhṭhala-ci jālēsamkalpa-muralē dujē-paṇē.

मराठी: Viṭhṭhala गीतीं — Viṭhṭhala चित्तीं — Viṭhṭhala विश्रांति, भोग ज्या-स. Viṭhṭhala आसनीं, Viṭhṭhala शयनीं — Viṭhṭhala भोजनीं, ग्रासो-ग्रासीं. Viṭhṭhala जागृति-स्वप्नीं-सुषुप्ति — Viṭhṭhalें-विण आन-दुजें न-नेणती. भूषण-अलंकार-सुखाचे प्रकार — Viṭhṭhala निर्धार ज्या नरां. Tuka म्हणे: ते ही Viṭhṭhala-च जाले — दुजे-पणें संकल्प मुराले.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
विठ्ठल गीतीं विठ्ठल चित्तीं "Viṭhṭhala gītī chittī"
विठ्ठल विश्रांति भोग जया "viśrānti bhōga"
विठ्ठल आसनीं विठ्ठल शयनीं "āsana śayana"
विठ्ठल भोजनीं ग्रासोग्रासीं "bhōjana grāsa"
विठ्ठल जागृतिस्वप्नी सुषुप्ति "jāgrti svapna suṣupti"
आन दुजें नेणती विठ्ठलेंविण "āna dujē none"
भूषण अळंकार सुखाचे प्रकार "bhūṣaṇa alankāra sukha"
विठ्ठल निर्धार जयां नरां "Viṭhṭhala nirdhāra"
ते ही विठ्ठल चि जाले "Viṭhṭhala-ci jālē"
संकल्प मुराले दुजेपणें "samkalpa-muralē dujē-paṇē"

What it means

The Viṭhṭhala-in-everything abhang. Closes with the non-difference claim — they themselves became Viṭhṭhala. Five claims, anaphoric Viṭhṭhala:

  1. गीती-चित्ती-विश्रांति-भोग. Song-mind-rest-bhōga-claim.

  2. आसन-शयन-भोजन-ग्रास. Sit-lie-eat-mouthful-claim.

  3. जागृति-स्वप्न-सुषुप्ति — आन-दुजें-न. Three-states-no-other-claim.

  4. भूषण-अलंकार-सुख — Viṭhṭhal-निर्धार. Ornament-and-pleasure-claim.

  5. Tuka: Viṭhṭhal-च-जाले — संकल्प-मुराले. They-became-Viṭhṭhala-claim. Samkalpa of dujē-paṇa (other-ness, two-ness) has muralē (dissolved). The non-difference claim: when Viṭhṭhala fills every state, the separateness-thought itself dissolves.

[T]

For someone today

This abhang names the samkalpa-muralē-dujē-paṇē register.

For today: Viṭhṭhala in gītī-chittī-viśrānti-bhōga; āsana-śayana-bhōjana-grāsa; jāgrti-svapna-suṣupti; bhūṣaṇa-alankāra-sukha; Viṭhṭhala-ci jālē, samkalpa-muralē.

Where this applies

Related verses