Abhanga 1135
English: Duda-dahī-tāka paśu-pāḷaṇa — ghrta-sāra.
The verse
दुद दहीं ताक पशूचें पाळण । त्यांमध्यें कारण घृतसार ॥१॥ हें चि वर्म आम्हां भाविकांचे हातीं । म्हणऊनि चित्तीं धरिला राम ॥ध्रु.॥ लोहो कफ गारा अग्नीचिया काजें । येर्हवी तें ओझें कोण वाहे ॥२॥ तुका म्हणे खोरीं पाहारा जतन । जोंवरि हें धन हातीं लागे ॥३॥
Literal translation
English: Duda-dahī-tāka paśu-pāḷaṇa — ghrta-sāra. Varma bhāvika hātī — Rāma chittī. Lōha-kapha-gārā agni — ōjhē. Tuka says: khōrī pahārā jatana — dhana hātī.
मराठी: दूध-दही-ताक — पशूचें पाळण — त्यांमध्यें कारण घृत-सार. हें-च वर्म आम्हां भाविकांच्या हातीं — म्हणऊनि Rāma चित्तीं धरिला. लोहो-कफ-गारा अग्नीचिया काजें — येर्हवी तें ओझें कोण वाहे? Tuka म्हणे: खोरीं पाहारा-जतन — जों-वरि हें धन हातीं लागे.
Word-by-word gloss
| Marathi | Meaning |
|---|---|
| दुद दहीं ताक पशूचें पाळण | "duda-dahī-tāka paśu-pāḷaṇa" |
| त्यांमध्यें कारण घृतसार | "ghrta-sāra" |
| हें चि वर्म आम्हां भाविकांचे हातीं | "varma bhāvika hātī" |
| म्हणऊनि चित्तीं धरिला राम | "Rāma chittī" |
| लोहो कफ गारा अग्नीचिया काजें | "lōha-kapha-gārā agni" |
| येर्हवी तें ओझें कोण वाहे | "ōjhē" |
| खोरीं पाहारा जतन | "khōrī pahārā jatana" |
| जोंवरि हें धन हातीं लागे | "dhana hātī" |
What it means
Four claims:
-
दूध-दही-ताक — घृत-सार. Ghee-is-essence-claim. (Cattle-keeping yields milk, curd, buttermilk — but the kāraṇa (purpose / essence) is ghee.)
-
वर्म-भाविक-हात — Rāma-चित्त. Varma-Rāma-claim. (The varma is in the bhāvika's hand — they alone know what's worth keeping; therefore Rāma in chitta.)
-
लोह-कफ-गारा-अग्नि — ओझें-कोण. Iron-only-for-agni-claim. (Iron, flux, coke are only useful for the fire's work; otherwise their weight is unbearable.)
-
Tuka: खोरी-पहारा — धन-हातीं. Mine-vigil-claim. (Stand vigil at the mine until the dhana comes to hand.)
[T]
For someone today
This abhang names the khōrī-pahārā-until-dhana-hātī register.
For today: paśu-pāḷaṇa, ghrta-sāra; varma-bhāvika; lōha-agni-kāja; khōrī-pahārā, dhana-hātī.
Where this applies
- Ghee-essence.* Ghrta-sāra.
- Varma-bhāvika.* Hātī.
- Iron-fire.* Agni.
- Mine-vigil.* Khōrī.