Abhanga 2144
For today: tell me which dharma is such — for me, Pāṇḍurangā; one that reaches your feet — by which this snare is untangled; give kṛpā-dāna — speak such words; Tuka says — Deva — dwell in my heart.
The verse
काय ऐसा सांगा । धर्म मज पांडुरंगा ॥१॥ तुझे पायीं पावें ऐसा । जेणें उगवे हा फांसा ॥ध्रु.॥ करीं कृपादान । तैसें बोलवीं वचन ॥२॥ तुका म्हणे देवा । माझें हृदय वसवा ॥३॥
Literal translation
English: Tell me which dharma is such — for me, Pāṇḍurangā. One that reaches your feet — by which this snare is untangled. Give kṛpā-dāna — speak such words. Tuka says: Deva — dwell in my heart.
Word-by-word gloss
| Marathi | Meaning |
|---|---|
| काय ऐसा सांगा | "tell me which is such" |
| धर्म मज पांडुरंगा | "dharma for me, Pāṇḍurangā" |
| तुझे पायीं पावें ऐसा | "one that reaches your feet" |
| जेणें उगवे हा फांसा | "by which this snare is untangled" |
| करीं कृपादान | "give kṛpā-dāna" |
| तैसें बोलवीं वचन | "speak such words" |
| तुका म्हणे देवा | "Tuka says — Deva" |
| माझें हृदय वसवा | "dwell in my heart" |
What it means
Which-dharma-reaches-your-feet + dwell-in-my-heart abhang.
The opening: kāya aisā sāngā — dharma maja Pāṇḍurangā — tell me which dharma is such — for me, Pāṇḍurangā. Pāṇḍurangā, tell-me-which-dharma.
The criterion: tujhē pāyīm pāvē aisā — jēṇē ugavē hā phāmsā — one that reaches your feet — by which this snare is untangled. The dharma that-reaches-your-feet and-untangles-the-samsāra-snare.
The kṛpā-dāna: karī kṛpā-dāna — taisē bōlavīm vachana — give kṛpā-dāna — speak such words. Give-mercy-as-dāna; speak-the-words yourself.
The closing — dwell-in-heart: Tukā mhaṇē Dēvā — mājhē hṛdaya vasavā — Deva — dwell in my heart. Dwell-in-my-heart. The simplest-answer to-the-question of-dharma: the Lord's-dwelling.
[T]
For someone today
For today: tell me which dharma is such — for me, Pāṇḍurangā; one that reaches your feet — by which this snare is untangled; give kṛpā-dāna — speak such words; Tuka says — Deva — dwell in my heart.
Where this applies
- Which-dharma-for-me-Pāṇḍurangā.* Aisā-dharma-Pāṇḍurangā.
- Reaches-feet-untangles-snare.* Pāyīm-pāvē-phāmsā-ugavē.
- Give-mercy-speak-the-words.* Kṛpā-dāna-bōlavīm-vachana.
- Dwell-in-my-heart.* Dēvā-hṛdaya-vasavā.