संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2334 of 4582

Abhanga 2334

English: The stream of prema-amṛta — flows even before the Lord.

The verse

प्रेम अमृताची धार । वाहे देवा ही समोर ॥१॥ ऊर्ध्ववाहिनी हरिकथा । मुगुटमणि सकळां तीर्थां ॥ध्रु.॥ शिवाचें जीवन । जाळी महादोष कीर्तन ॥२॥ तुका म्हणे हरि । इची स्तुति वाणी थोरी ॥३॥

Literal translation

English: The stream of prema-amṛta — flows even before the Lord. ★ Upward-flowing Hari-kathā — crown-jewel of all tīrthas ★. Śiva's-life — the kīrtana burns mahā-dōṣas. Tuka says: Hari — the praise-vāṇī of [Hari-kathā] is great.

What it means

★ HARI-KATHĀ-AS-UPWARD-FLOWING + CROWN-JEWEL-OF-ALL-TĪRTHAS ABHANG ★.

★ THE CELEBRATED LINE ★: ūrdhva-vāhinī Hari-kathā — muguṭa-maṇi sakaḷām tīrthām★ upward-flowing Hari-kathā — crown-jewel of all tīrthas ★. Ūrdhva-vāhinī = upward-flowing (against gravity, unlike ordinary rivers). Muguṭa-maṇi = crown-jewel. ★ Hari-kathā is upward-flowing (unlike-rivers-which-flow-downward); it's the crown-jewel of-all-tīrthas. ★ A striking-image — Hari-kathā transcends-the-natural-gravity-of-samsāra and-flows-upward toward-the-Lord; it surpasses-all-tīrtha-rivers as-the-crown-jewel.

The Śiva-life-and-kīrtana: Śivāchē jīvana — jāḷī mahā-dōṣa kīrtanaŚiva's-life — the kīrtana burns mahā-dōṣas. Śiva's-very-life is Hari-kathā; the kīrtana burns mahā-dōṣas.

[T]

For someone today

For today: stream of prema-amṛta flows before the Lord; ★ upward-flowing Hari-kathā — crown-jewel of all tīrthas ★; Śiva's-life — the kīrtana burns mahā-dōṣas; Tuka says — Hari — the praise-vāṇī of Hari-kathā is great.

Where this applies

Related verses