संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2537 of 4582
Abhanga 2537
The verse
समर्थाची धरिली कास । आतां नाश काशाचा ॥१॥ धांव पावें करीन लाहो । तुमच्या आहो विठ्ठला ॥ध्रु.॥ न लगे मज पाहाणें दिशा । हाकेसरिसा ओढसी ॥२॥ तुका म्हणे नव्हे धीर । तुम्हां स्थिर दयेनें ॥३॥
Literal translation
English: ★ Held the powerful's pallu — what destruction now ★. Come, will rejoice — yours, Viṭhṭhala. ★ No need to look at directions — you pull at the call ★. Tuka says: no patience — you firm in compassion.
What it means
★ THE HELD-POWERFUL'S-PALLU + YOU-PULL-AT-THE-CALL ABHANG ★.
[T]
For someone today
For today: ★ held the powerful's pallu — what destruction ★; ★ you pull at the call ★.
Where this applies
- You-pull-at-the-call. Hākēsarisā-ōḍhasī.