संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2548 of 4582

Abhanga 2548

The verse

काय माझा पण होईंल लटिका । ब्रिदावळी लोकां दाविली ते ॥१॥ खरी करूनियां देई माझी आळी । येऊनि कृवाळी पांडुरंगे ॥ध्रु.॥ आणीक म्यां कोणा म्हणवावें हातीं । नये काकुलती दुजियासी ॥२॥ तुका म्हणे मज येथें चि ओळखी । होईंन तो सुखी पायांनीं च ॥३॥

Literal translation

English: ★ Will my pride become false — bridāvaḷī shown to people ★. ★ Make my tantrum true — come, embrace, Pāṇḍurangē ★. Who else can I call — no plea to another. Tuka says: here is my recognition — by feet I'll be happy.

What it means

★ THE MAKE-MY-TANTRUM-TRUE ABHANG ★. Bhakta's-pride-staked on-Lord's-response.

[T]

For someone today

For today: ★ make my tantrum true — come embrace, Pāṇḍurangē ★.

Where this applies

Related verses