संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3342 of 4582

Abhanga 3342

Prīti karī sattā — prīti holds sattā; bāḷā bhītī mātāpitā — mother-father fear the child.

Tukārām's mother-bears-child's-tantrums; Viṭhṭhal-bears-Tukā canonical image

The verse

प्रीति करी सत्ता । बाळा भीती मातापिता ॥१॥ काय चाले त्याशीं बळ । आळी करितां कोल्हाळ ॥ध्रु.॥ पदरीं घाली मिठी । खेदी मागें पुढें लोटी ॥२॥ बोले मना आलें । तुका साहिला विठ्ठलें ॥३॥

Literal translation

Prīti karī sattāprīti holds sattā; bāḷā bhītī mātāpitāmother-father fear the child. Kāya chāle tyāśīm baḷawhat force works against (the child); āḷī karitām kōlhāḷa(when child) makes āḷī, (it is) kōlhāḷa. Padarīm ghālī miṭhī(she) places (the child) at the skirt-end with miṭhī; khedī māge puḍhe lōṭīpulls back-and-forth with kheda. Bōle manā āle(child) speaks whatever comes to mind; Tukā sāhilā ViṭhṭhaleTukā has been borne by Viṭhṭhal.

What it means

A short 3-verse mother-child-image text by Tukārām.

The image: Prīti rules; mother-father fear-the-child; what-force-against-child? When-child-makes-tantrums, uproar; mother-still-embraces-and-bears-it-with-affection; child-speaks-whatever. Tukā has-been-borne by-Viṭhṭhal.

★ The closing-application is striking: Tukā-sāhilā-ViṭhṭhaleViṭhṭhal-has-borne-Tukā like-a-mother-bearing-her-tantruming-child. The bhakta is-the-tantruming-child; the-Lord-bears-him-out-of-affection.

For someone today

Tukārām's mother-child-image. Love holds sway; mother-father fear the child. What force works against (the child)? When (the child) makes a stubborn-tantrum, (there is) uproar. (The mother) places (the child) at the skirt-end with an embrace; pulls back-and-forth with affection. (The child) speaks whatever comes to mind. Tukā has been borne by Viṭhṭhal. The verse permits the canonical Lord-as-mother-bearing-the-bhakta-as-tantruming-child.

Where this applies

Related verses