संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 592 of 4582

Abhanga 592

English: Settle ghara — deva — nirantara.

When the household is settled with the deva continuously — and you have to recognize this register
When deva-sanga is in all actions: sitting, lying, eating, going — and you accept this pervasiveness
When samkalpa-vikalpa and puṇya-pāpa vanish; all time becomes sukāḷa — and you receive this transformation

The verse

वसवावें घर । देवें बरें निरंतर ॥१॥ संग आसनीं शयनीं । घडे भोजनीं गमनीं ॥ध्रु.॥ संकल्प विकल्प । मावळोनि पुण्यपाप ॥२॥ तुका म्हणे काळ । अवघा गोविंदें सुकाळ ॥३॥

Literal translation

English: Settle ghara — deva — nirantara. Sangaāsana-śayanabhōjana-gamana. Samkalpa-vikalpamāvaḷōnīpuṇya-pāpa. Tuka says: kāḷa — all — Gōvindasukāḷa.

मराठी: वसवावें घर — देवें बरें निरंतर. संग आसनीं शयनीं — घडे भोजनीं गमनीं. संकल्प विकल्प — मावळोनि पुण्यपाप. तुकाराम म्हणतां — काळ — अवघा गोविंदें सुकाळ.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
वसवावें घर "settle ghara"
देवें बरें निरंतर "deva — well — nirantara"
संग आसनीं शयनीं "sangaāsana-śayana"
घडे भोजनीं गमनीं "happens — bhōjana-gamana"
संकल्प विकल्प "samkalpa-vikalpa"
मावळोनि पुण्यपाप "māvaḷōnīpuṇya-pāpa"
तुका म्हणे काळ "kāḷa"
अवघा गोविंदें सुकाळ "all — Gōvindasukāḷa"

What it means

A settle-ghara-with-deva-continuously-sukāḷa abhang. Deva-pervaded-life register. Three claims:

  1. वसवावें घर — देवें बरें निरंतरsettle ghara — deva — nirantara. The opening-rule: settle the ghara (house, household); with the deva — well, nirantara (continuously). Settle-the-house-with-deva-continuously. Bhakti-as-the-house-furniture.

  2. संग आसनीं शयनीं — घडे भोजनीं गमनींsanga — āsana-śayana — bhōjana-gamana. The all-actions-claim: sanga (companionship with deva) in āsana (sitting), śayana (lying-down); happens (also) in bhōjana (eating), gamana (going / walking). Deva-sanga-pervades-all-four-classical-actions: sit, lie, eat, walk. Continuous-deva-sanga*.

  3. संकल्प विकल्प — मावळोनि पुण्यपाप — तुका म्हणे काळ — अवघा गोविंदें सुकाळsamkalpa-vikalpa — māvaḷōnī — puṇya-pāpa — Tuka says: kāḷa — all — Gōvinda — sukāḷa. The closing-transformation-claim: samkalpa-vikalpa (intentions-and-their-divisions / opposing-thoughts); māvaḷōnī (vanish, set, dissolve); (along with) puṇya-pāpa; Tuka says: kāḷa (time); all by Gōvinda becomes sukāḷa (good-time, abundance, harvest-season). Samkalpa-vikalpa-and-puṇya-pāpa vanish; all-time becomes sukāḷa-by-Gōvinda. Bhakti-transforms-time-into-abundance.

[T]

For someone today

This abhang names the settle-ghara-with-deva-sukāḷa register:

  1. Settle the ghara with the deva continuously. Vasavāvē ghara — deva nirantara. The house is the bhakti-field; settle-it-with-deva. Continuous-bhakti-foundation.

  2. Deva-sanga in all four actions: sit, lie, eat, walk. Āsana-śayana-bhōjana-gamana sanga. The four-classical-actions-of-life all become deva-sanga. Pervasive-bhakti.

  3. Samkalpa-vikalpa and puṇya-pāpa vanish. Samkalpa-vikalpa — māvaḷōnī — puṇya-pāpa. The opposing-thoughts and the merit-sin-pair both dissolve. Bhakti-dissolves-dualities.

  4. All time becomes sukāḷa by Gōvinda*. Kāḷa — Gōvinda — sukāḷa. Time-itself is transformed into abundance / good-season by Gōvinda. Time-as-sukāḷa*.

For today: settle the household with the deva continuously; deva-sanga is in sitting, lying, eating, walking; samkalpa-vikalpa and puṇya-pāpa vanish; all time becomes sukāḷa.

This abhang is Tukaram's deva-pervaded-life-sukāḷa registerone of the most-warm formulations of continuous-bhakti. Compare 0581 deva-pervades-three-images; same pervasion-register but here from the householder's-actions angle. The kāḷa-Gōvinda-sukāḷa claim is striking: time-itself-becomes-good-season.

मराठी: ही ओवी settle-ghara-with-deva-sukāḷa register नाव सांगते:

  1. Ghara देवासोबत continuously settle करा. वसवावे घर — देव निरंतर. Ghara bhakti-field; देवासोबत-settle. Continuous-bhakti-foundation*.

  2. Deva-sanga चारही actions मध्ये: sit, lie, eat, walk. आसन-शयन-भोजन-गमन sanga. चार-classical-actions-of-life सर्व देव-sanga होतात. Pervasive-bhakti.

  3. Samkalpa-vikalpa आणि puṇya-pāpa* vanish. संकल्प-विकल्प — मावळोनि — पुण्य-पाप. Opposing-thoughts आणि merit-sin-pair दोन्ही dissolve. Bhakti-dualities-dissolve*.

  4. All time Gōvinda ने sukāḷa*. काळ — Gōvinda — सुकाळ. Time-itself abundance / good-season-होतं Gōvinda ने. Time-as-sukāḷa*.

आज: Ghara देवासोबत continuously settle; Deva-sanga sitting, lying, eating, walking मध्ये; Samkalpa-vikalpa आणि puṇya-pāpa vanish; all time sukāḷa.

Tukaram च-deva-pervaded-life-sukāḷa-registerContinuous-bhakti च most-warm formulations पैकी एक. 0581 deva-pervades-three-images compare; तीच pervasion-register पण इथे householder's-actions angle ने. Kāḷa-Gōvinda-sukāḷa claim striking: time-itself-good-season.

Where this applies

Related verses