संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 596 of 4582

Abhanga 596

English: Deva — jīva fed — samsāra — kaḍū.

When the deva feeds the jīva and samsāra becomes bitter — and you have to recognize this register
When the bhakta burps with ānanda of Hari-Hara — and you accept this image
When the bhakta magnetizes others by his anga-kasa — and you receive this transmissive-power

The verse

देवें जीव धाला । संसार तो कडू झाला ॥१॥ ते चि येतील ढेंकर । आनंदाचे हरिहर ॥ध्रु.॥. वेधी आणिकांस । ऐसा जया अंगीं कस ॥२॥ तुका म्हणे भुक । येणें न लगे आणीक ॥३॥

Literal translation

English: Deva — jīva fed — samsārakaḍū. That — ḍhēnkara — will come — ānandaHari-Hara. Vēdhī āṇikāmsaangakasa. Tuka says: bhukha — by this — no other.

मराठी: देवें जीव धाला — संसार तो कडू झाला. ते चि येतील ढेंकर — आनंदाचे हरिहर. वेधी आणिकांस — ऐसा जया अंगीं कस. तुकाराम म्हणतां — भुक — येणें न लगे आणीक.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
देवें जीव धाला "deva — jīva fed"
संसार तो कडू झाला "samsārakaḍū"
ते चि येतील ढेंकर "that — ḍhēnkara — will come"
आनंदाचे हरिहर "ānandaHari-Hara"
वेधी आणिकांस "vēdhī āṇikāmsa"
ऐसा जया अंगीं कस "angakasa"
तुका म्हणे भुक "bhukha"
येणें न लगे आणीक "by this — no other needed"

What it means

A deva-fed-jīva-samsāra-bitter-ānanda-burp abhang. Beautiful image-of-bhakti-satiety register. Three claims:

  1. देवें जीव धाला — संसार तो कडू झालाdeva — jīva fed — samsāra — kaḍū. The opening-feeding-claim: the deva fed (dhālā) the jīva (life-soul); samsāra became kaḍū (bitter). Deva-feeding-makes-samsāra-bitter. Bhakti-satiety-makes-the-world-bitter-by-comparison*.

  2. ते चि येतील ढेंकर — आनंदाचे हरिहरthat — ḍhēnkara — will come — ānanda — Hari-Hara. The ānanda-burp-claim: that very (kind of) ḍhēnkara (burp, hiccup, after-meal-eructation) will come; of ānanda (joy)Hari-Hara (Hari-and-Hara, Vāsudeva-and-Śiva). The fed-bhakta will burp the names of Hari and Hara as ānanda. (The ḍhēnkara image: when one is fed-full, the burp is a sign of satiety; the bhakta's-burp-is-the-deva-name-itself.)

  3. वेधी आणिकांस — ऐसा जया अंगीं कस — तुका म्हणे भुक — येणें न लगे आणीकvēdhī āṇikāmsa — anga — kasa — Tuka says: bhukha — by this — no other. The closing-magnetic-claim: vēdhī āṇikāmsa (one who magnetizes / pulls / draws others); such kasa (test-essence, touchstone-quality) is in his anga (body / presence); Tuka says: bhukha (hunger); by this (deva-feeding) — no other (food / hunger) is needed. The fed-bhakta-magnetizes-others; his anga-kasa is the touchstone; once-fed, no-other-hunger-arises*.

[T]

For someone today

This abhang names the deva-fed-jīva-samsāra-bitter-ānanda-burp register:

  1. Deva feeds the jīva; samsāra becomes kaḍū*. Deva — jīva dhālā — samsāra kaḍū. Bhakti-satiety-makes-world-bitter-by-comparison. Recognize-the-flip*.

  2. The fed bhakta burps ānanda of Hari-Hara*. Ḍhēnkara — ānanda — Hari-Hara. The bhakti-fullness-shows in the spontaneous-utterance of the deva-name. Recognize-the-burp*.

  3. Vēdhī āṇikāmsa — magnetizes others; anga-kasa. Vēdhī — anga-kasa. The fed-bhakta has touchstone-quality in his presence; magnetizes-others. Transmissive-power*.

  4. Bhukha — by this — no other needed. Bhukha — by this — no other. Once fed by deva, no other hunger arises. Final-satiety*.

For today: the deva feeds the jīvasamsāra becomes bitter; the fed bhakta burps ānanda of Hari-Hara; his presence has anga-kasa — magnetizes others; no other hunger arises.

This abhang is Tukaram's deva-fed-jīva-bhakti-satiety registerone of the warmest formulations. Compare 0596's bhukha-by-this-no-other connects to 0588 avīṭa-sanga-Pāṇḍuranga-bhōga; same satiety-claim. The ḍhēnkara-of-Hari-Hara image is striking and physical: the bhakta's-burp-is-the-deva-name.

मराठी: ही ओवी deva-fed-jīva-samsāra-bitter-ānanda-burp register नाव सांगते:

  1. Deva jīva fed; samsāra kaḍū*. देव — जीव धाला — संसार कडू. Bhakti-satiety-world-by-comparison-bitter. Flip ओळखा*.

  2. Fed bhakta Hari-Hara च्या ānanda* burp करतो. ढेंकर — आनंद — Hari-Hara. Bhakti-fullness spontaneous-deva-name च्या-utterance मध्ये. Burp-recognize करा*.

  3. Vēdhī āṇikāmsa — others-magnetize; anga-kasa. Vēdhī — anga-kasa. Fed-bhakta presence-touchstone-quality; others-magnetize. Transmissive-power*.

  4. Bhukha — by this — no other needed. Bhukha — by this — no other. Deva-fed-झाल्यावर, other-hunger arise नाही. Final-satiety*.

आज: Deva jīva fed करतो — samsāra bitter; Fed-bhakta Hari-Hara च्या ānanda burp; Presence anga-kasa — others-magnetize; Other-hunger arise नाही.

Tukaram च-deva-fed-jīva-bhakti-satiety-registerWarmest formulations पैकी एक. 0596 च bhukha-by-this-no-other 0588 avīṭa-sanga-Pāṇḍuranga-bhōga connect; तीच satiety-claim. Ḍhēnkara-of-Hari-Hara image striking and physical: bhakta-burp-देव-name.

Where this applies

Related verses