संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 611 of 4582

Abhanga 611

English: Viṭṭhal — our jīvana — āgama-nigama sthāna — siddhi sādhana — dhyāna-viśrāmā.

When Viṭṭhal is everything: life, scripture, family, universe — and you have to recognize this register
When Viṭṭhal pervades tribhuvana and seven-pātāḷa — and you accept this cosmic-totalization
When now no other — and you receive this exclusivity-claim

The verse

विठ्ठल आमचें जीवन । आगमनिगमाचें स्थान । विठ्ठल सिद्धीचें साधन । विठ्ठल ध्यानविसावा ॥१॥ विठ्ठल कुळींचें दैवत । विठ्ठल वत्ति गोत । विठ्ठल पुण्य पुरुषार्थ । आवडे मात विठ्ठलाची ॥२॥ विठ्ठल विस्तारला जनीं । सप्त ही पाताळें भरूनी । विठ्ठल व्यापक त्रिभुवनीं । विठ्ठल मुनिमानसीं ॥३॥ विठ्ठल जीवाचा जिव्हाळा । विठ्ठल कृपेचा कोंवळा । विठ्ठल प्रेमाचा पुतळा । लावियेलें चाळा । विश्व विठ्ठलें ॥४॥ विठ्ठल बाप माय चुलता । विठ्ठल भगिनी आणि भ्राता । विठ्ठलेंविण चाड नाहीं गोता । तुका म्हणे आतां नाहीं दुसरें ॥५॥

Literal translation

English: Viṭṭhal — our jīvanaāgama-nigama sthānasiddhi sādhanadhyāna-viśrāmā. Kuḷa daivatavitti-gōtapuṇya-puruṣārtha — loves Viṭṭhal-mātā. Viṭṭhal spread in jana — seven-pātāḷa filled — vyāpaka tribhuvana — in muni-mānasa. Jīvhāḷa of jīvakṛpā-kōmvaḷaprema-putaḷāviśva set-in-motion. Bāpa-māya-cūlatābhagīnī-bhrātā — without Viṭṭhala — no cāḍagōta. Tuka says: now no other.

मराठी: विठ्ठल आमचें जीवन — आगमनिगमाचें स्थान — विठ्ठल सिद्धीचें साधन — विठ्ठल ध्यानविसावा. विठ्ठल कुळींचें दैवत — विठ्ठल वत्ति गोत — विठ्ठल पुण्य पुरुषार्थ — आवडे मात विठ्ठलाची. विठ्ठल विस्तारला जनीं — सप्त ही पाताळें भरूनी — विठ्ठल व्यापक त्रिभुवनीं — विठ्ठल मुनिमानसीं. विठ्ठल जीवाचा जिव्हाळा — विठ्ठल कृपेचा कोंवळा — विठ्ठल प्रेमाचा पुतळा — लावियेलें चाळा — विश्व विठ्ठलें. विठ्ठल बाप माय चुलता — विठ्ठल भगिनी आणि भ्राता — विठ्ठलेंविण चाड नाहीं गोता. तुकाराम म्हणतां — आतां नाहीं दुसरें.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
विठ्ठल आमचें जीवन "Viṭṭhal — our jīvana"
आगमनिगमाचें स्थान "āgama-nigama's sthāna"
विठ्ठल सिद्धीचें साधन "siddhi's sādhana"
विठ्ठल ध्यानविसावा "dhyāna-viśrāmā"
विठ्ठल कुळींचें दैवत "kuḷa daivata"
विठ्ठल वत्ति गोत "vitti-gōta"
विठ्ठल पुण्य पुरुषार्थ "puṇya-puruṣārtha"
आवडे मात विठ्ठलाची "loves the mātā of Viṭṭhal"
विठ्ठल विस्तारला जनीं "Viṭṭhal spread in jana"
सप्त ही पाताळें भरूनी "seven pātāḷa filling"
विठ्ठल व्यापक त्रिभुवनीं "Viṭṭhalvyāpaka tribhuvanīm"
विठ्ठल मुनिमानसीं "Viṭṭhal in muni-mānasa"
विठ्ठल जीवाचा जिव्हाळा "jīvhāḷa of jīva"
विठ्ठल कृपेचा कोंवळा "kṛpā-kōmvaḷa"
विठ्ठल प्रेमाचा पुतळा "prema-putaḷā"
लावियेलें चाळा विश्व विठ्ठलें "viśvaViṭṭhal set-in-motion (cāḷā)"
विठ्ठल बाप माय चुलता "bāpa-māya-cūlatā"
विठ्ठल भगिनी आणि भ्राता "bhagīnī-bhrātā"
विठ्ठलेंविण चाड नाहीं गोता "without Viṭṭhala — no cāḍa for gōta"
आतां नाहीं दुसरें "now no other"

What it means

A famous Viṭṭhal-totalization-of-everything abhang. One of the encyclopedic Viṭṭhal-is-everything statements in the Gatha. Five claims:

  1. विठ्ठल आमचें जीवन — आगमनिगमाचें स्थान — विठ्ठल सिद्धीचें साधन — विठ्ठल ध्यानविसावाViṭṭhal — life-scripture-siddhi-meditation. The opening-totalization: Viṭṭhal is our jīvana (life); the sthāna (place / locus) of āgama-nigama (āgamic-scripture, śruti-and-its-tradition); the sādhana (means) of *siddhi; the dhyāna-viśrāmā (meditation-and-rest). Viṭṭhal-is-life-scripture-siddhi-meditation.

  2. विठ्ठल कुळींचें दैवत — विठ्ठल वत्ति गोत — विठ्ठल पुण्य पुरुषार्थ — आवडे मात विठ्ठलाचीViṭṭhal — kuḷa-daivata-vitti-gōta-puṇya-puruṣārtha. The family-and-purpose-claim: Viṭṭhal is kuḷa-daivata (family-deity); vitti-gōta (wealth-and-kin); puṇya-puruṣārtha (merit-and-life-purpose); the mātā (talk / speech / report) of Viṭṭhal is loved. Viṭṭhal-is-family-wealth-merit-purpose; even-the-talk-of-Him-is-loved.

  3. विठ्ठल विस्तारला जनीं — सप्त ही पाताळें भरूनी — विठ्ठल व्यापक त्रिभुवनीं — विठ्ठल मुनिमानसींViṭṭhal-cosmic-pervasion: Viṭṭhal is spread (vistāralā) in the jana; seven-pātāḷa (the seven nether-realms) filled; Viṭṭhal pervades the tribhuvana (three-worlds); Viṭṭhal in the muni-mānasa (sages' minds). Cosmic-pervasion: from sages' minds to seven-nether-worlds.

  4. विठ्ठल जीवाचा जिव्हाळा — विठ्ठल कृपेचा कोंवळा — विठ्ठल प्रेमाचा पुतळा — लावियेलें चाळा — विश्व विठ्ठलेंViṭṭhal-as-quality: Viṭṭhal is the jīvhāḷa (love, intimacy) of jīva; kṛpā-kōmvaḷa (compassion's-tender-one); prema-putaḷā (love-effigy / image-of-love); the viśva (universe) is set-in-motion (cāḷā lāviyēlē) by Viṭṭhal. Viṭṭhal-as-love-and-cosmic-mover.

  5. विठ्ठल बाप माय चुलता — विठ्ठल भगिनी आणि भ्राता — विठ्ठलेंविण चाड नाहीं गोता — तुका म्हणे आतां नाहीं दुसरेंViṭṭhal-as-family-no-other: Viṭṭhal is bāpa-māya-cūlatā (father-mother-paternal-uncle); bhagīnī-bhrātā (sister-brother); without Viṭṭhala there is no cāḍa (regard) for gōta (kin); Tuka says: now no other. Viṭṭhal-as-all-family; no-other-relation. (Compare 0516 Kṛṣṇa-mātā-pitā — same totalization but here for Viṭṭhal.)

[T]

For someone today

This abhang names the Viṭṭhal-totalization-of-everything register:

  1. Viṭṭhal is life, scripture, siddhi, meditation. Viṭṭhal jīvana — āgama — siddhi — dhyāna. All-spiritual-aspects collapsed into Viṭṭhal. Single-source*.

  2. Viṭṭhal is family-deity, wealth, merit, purpose. Kuḷa — vitti-gōta — puṇya-puruṣārtha. All-life-aspects collapsed into Viṭṭhal. Life-totalization*.

  3. Viṭṭhal pervades jana, sapta-pātāḷa, tribhuvana, muni-mānasa. Cosmic-pervasion. From-sages'-minds-to-seven-nether-worlds*.

  4. Viṭṭhal is jīvhāḷa, kṛpā-kōmvaḷa, prema-putaḷā; sets the viśva in motion. Quality-and-cosmic-mover. Love-and-motion*.

  5. Viṭṭhal is all-family; now no other. Bāpa-māya-cūlatā — bhagīnī-bhrātā — no other. Family-totalization-and-exclusivity*.

For today: let Viṭṭhal-be-everything — life, scripture, siddhi, meditation, family, wealth, merit, cosmic-mover; Viṭṭhal-pervades-from-sages'-minds-to-seven-pātāḷa; now no-other.

This abhang is one of Tukaram's most-celebrated Viṭṭhal-totalization abhangs — the encyclopedic Viṭṭhal-is-everything statement. Compare 0516 Kṛṣṇa-mātā-pitā; same totalization-pattern but here for Viṭṭhal. Widely-recited in Vārkarī tradition as a kīrtana-staple. The list-structure (jīvana → āgama → siddhi → dhyāna → kuḷa → vitti → puṇya → tribhuvana → jīvhāḷa → bāpa-māya) accumulates the encyclopedic-totalization.

मराठी: ही ओवी Viṭṭhal-totalization-of-everything register नाव सांगते:

  1. Viṭṭhal life, scripture, siddhi, meditation. Viṭṭhal जीवन — आगम — सिद्धि — ध्यान. सर्व-spiritual-aspects Viṭṭhal त collapsed. Single-source*.

  2. Viṭṭhal family-deity, wealth, merit, purpose. Kuḷa — vitti-gōta — puṇya-puruṣārtha. सर्व-life-aspects Viṭṭhal त collapsed. Life-totalization*.

  3. Viṭṭhal jana, sapta-pātāḷa, tribhuvana, muni-mānasa व्यापतो. Cosmic-pervasion. Sages'-minds-to-seven-nether-worlds*.

  4. Viṭṭhal jīvhāḷa, kṛpā-kōmvaḷa, prema-putaḷā; viśva motion त सेट. Quality-and-cosmic-mover. Love-and-motion*.

  5. Viṭṭhal सर्व-family; now no other. Bāpa-māya-cūlatā — bhagīnī-bhrātā — no other. Family-totalization-and-exclusivity*.

आज: Viṭṭhal-everything करा — life, scripture, siddhi, meditation, family, wealth, merit, cosmic-mover; Viṭṭhal sages'-minds-पासून-seven-pātāḷa-पर्यंत-pervades; now no-other*.

Tukaram च्या most-celebrated Viṭṭhal-totalization abhangs पैकी एकEncyclopedic Viṭṭhal-is-everything statement. 0516 Kṛṣṇa-mātā-pitā compare; तीच totalization-pattern पण इथे Viṭṭhal साठी. Vārkarī tradition मध्ये kīrtana-staple म्हणून widely-recited. List-structure (jīvana → āgama → siddhi → dhyāna → kuḷa → vitti → puṇya → tribhuvana → jīvhāḷa → bāpa-māya) encyclopedic-totalization accumulate.

Where this applies

Related verses