Abhanga 646
English: Śrī-Anamta Madhusūdana, Padma-nābha Nārāyaṇa, Jagat-vyāpaka Janārdana, Ānanda-ghana Avināśa.
The verse
श्रीअनंता मधुसूदना । पद्मनाभा नारायणा । जगव्यापका जनादऩना । आनंदघना अविनाशा ॥१॥ सकळदेवा आदिदेवा । कृपाळुवा जी केशवा । महा महानुभवा । सदाशिवा सहजरूपा ॥ध्रु.॥ चक्रधरा विश्वंभरा । गरुडध्वजा करुणाकरा । सहस्रपादा सहस्रकरा । क्षीरसागरा शेषशयना ॥२॥ कमलनयना कमलापती । कामिनीमोहना मदनमूर्ती । भवतारका धरित्या क्षिती । वामनमूर्ती त्रिविक्रमा ॥३॥ अगा ये सगुणा निर्गुणा । जगज्जनित्या जगज्जीवना । वसुदेवदेवकीनंदना । बाळरांगणा बाळकृष्णा ॥४॥ तुका आला लोटांगणी । मज ठाव द्यावा जी चरणीं । हे चि करीतसें विनवणी । भवबंधनीं सोडवावें ॥५॥
Literal translation
English: Śrī-Anamta Madhusūdana, Padma-nābha Nārāyaṇa, Jagat-vyāpaka Janārdana, Ānanda-ghana Avināśa. Sakaḷa-deva Ādi-deva, Kṛpāḷu Keśava, Mahā-mahānubhava, Sadāśiva sahaja-rūpa. Cakra-dhara Viśvambhara, Garuḍa-dhvaja Karuṇā-kara, Sahasra-pāda sahasra-kara, Kṣīra-sāgara Śeṣa-śayana. Kamala-nayana Kamalā-pati, Kāminī-mōhana Madana-mūrti, Bhava-tāraka, Vāmana-mūrti Trivikrama. Saguṇa-Nirguṇa, Jagat-janitya Jagat-jīvana, Vasudeva-Devakī-nandana, Bāḷa-rāngaṇā Bāḷa-Kṛṣṇa. Tuka came lōṭāngaṇa — give ṭhāva at caraṇa — this vinavaṇī — release from bhava-bandhana.
मराठी: श्रीअनंता मधुसूदना — पद्मनाभा नारायणा — जगव्यापका जनादऩना — आनंदघना अविनाशा. सकळदेवा आदिदेवा — कृपाळुवा जी केशवा — महा महानुभवा — सदाशिवा सहजरूपा. चक्रधरा विश्वंभरा — गरुडध्वजा करुणाकरा — सहस्रपादा सहस्रकरा — क्षीरसागरा शेषशयना. कमलनयना कमलापती — कामिनीमोहना मदनमूर्ती — भवतारका धरित्या क्षिती — वामनमूर्ती त्रिविक्रमा. अगा ये सगुणा निर्गुणा — जगज्जनित्या जगज्जीवना — वसुदेवदेवकीनंदना — बाळरांगणा बाळकृष्णा. तुकाराम म्हणतां — तुका आला लोटांगणी — मज ठाव द्यावा जी चरणीं — हे चि करीतसें विनवणी — भवबंधनीं सोडवावें.
Word-by-word gloss
| Marathi | Meaning |
|---|---|
| श्रीअनंता मधुसूदना | "Śrī-Anamta Madhusūdana" |
| पद्मनाभा नारायणा | "Padma-nābha Nārāyaṇa" |
| जगव्यापका जनादऩना | "Jagat-vyāpaka Janārdana" |
| आनंदघना अविनाशा | "Ānanda-ghana Avināśa" |
| सकळदेवा आदिदेवा | "Sakaḷa-deva Ādi-deva" |
| कृपाळुवा जी केशवा | "Kṛpāḷu Keśava" |
| महा महानुभवा | "Mahā-mahānubhava" |
| सदाशिवा सहजरूपा | "Sadāśiva sahaja-rūpa" |
| चक्रधरा विश्वंभरा | "Cakra-dhara Viśvambhara" |
| गरुडध्वजा करुणाकरा | "Garuḍa-dhvaja Karuṇā-kara" |
| सहस्रपादा सहस्रकरा | "Sahasra-pāda sahasra-kara" |
| क्षीरसागरा शेषशयना | "Kṣīra-sāgara Śeṣa-śayana" |
| कमलनयना कमलापती | "Kamala-nayana Kamalā-pati" |
| कामिनीमोहना मदनमूर्ती | "Kāminī-mōhana Madana-mūrti" |
| भवतारका धरित्या क्षिती | "Bhava-tāraka" |
| वामनमूर्ती त्रिविक्रमा | "Vāmana-mūrti Trivikrama" |
| अगा ये सगुणा निर्गुणा | "Saguṇa-Nirguṇa" |
| जगज्जनित्या जगज्जीवना | "Jagat-janitya Jagat-jīvana" |
| वसुदेवदेवकीनंदना | "Vasudeva-Devakī-nandana" |
| बाळरांगणा बाळकृष्णा | "Bāḷa-rāngaṇā Bāḷa-Kṛṣṇa" |
| तुका आला लोटांगणी | "Tuka came lōṭāngaṇa" |
| मज ठाव द्यावा जी चरणीं | "give ṭhāva at caraṇa" |
| हे चि करीतसें विनवणी | "this vinavaṇī" |
| भवबंधनीं सोडवावें | "release bhava-bandhana" |
What it means
A long-name-list-praise-Tuka-came-lōṭāngaṇa abhang. Five-verse encyclopedic-name-list praise register. Five claims:
-
श्रीअनंता मधुसूदना — opening-cosmic-names: Anamta-Madhusūdana-Padma-nābha-Nārāyaṇa-Jagat-vyāpaka-Janārdana-Ānanda-ghana-Avināśa. Cosmic-names.
-
सकळदेवा आदिदेवा — all-deva-and-Sadāśiva: Sakaḷa-deva-Ādi-deva-Kṛpāḷu-Keśava-Mahā-mahānubhava-Sadāśiva-sahaja-rūpa. Deva-of-all-and-Śiva-included.
-
चक्रधरा विश्वंभरा — weapons-and-cosmos: Cakra-dhara-Viśvambhara-Garuḍa-dhvaja-Karuṇā-kara-Sahasra-pāda-sahasra-kara-Kṣīra-sāgara-Śeṣa-śayana. Weapons-and-cosmic-rest.
-
कमलनयना कमलापती — Lakṣmī-Kṛṣṇa-Vāmana: Kamala-nayana-Kamalā-pati-Kāminī-mōhana-Madana-mūrti-Bhava-tāraka-Vāmana-mūrti-Trivikrama. Multiple-rūpa-references.
-
अगा ये सगुणा निर्गुणा — Bāḷa-Kṛṣṇa-and-petition: Saguṇa-Nirguṇa-Jagat-janitya-Jagat-jīvana-Vasudeva-Devakī-nandana-Bāḷa-rāngaṇā-Bāḷa-Kṛṣṇa; Tuka came lōṭāngaṇa; give ṭhāva at caraṇa; this vinavaṇī; release from bhava-bandhana. Tuka-prostrates-and-petitions.
[T]
For someone today
This abhang names the long-name-list-praise-Tuka-prostrates register:
-
Roar the cosmic-names: Anamta, Madhusūdana, Nārāyaṇa. Cosmic-names. Multiplicity.
-
Both Saguṇa and Nirguṇa addressed. Saguṇa-Nirguṇa. Both-aspects.
-
From Kṣīra-sāgara-Śeṣa-śayana to Bāḷa-Kṛṣṇa. From-cosmic-to-child. Many-rūpa.
-
Tuka came lōṭāngaṇa; release from bhava-bandhana. Lōṭāngaṇa-release. Final-petition.
For today: roar the long-name-list; both Saguṇa-and-Nirguṇa addressed; from cosmic-Anamta to Bāḷa-Kṛṣṇa, all rūpa; Tuka prostrates — release-from-bhava-bandhana.
This abhang is Tukaram's encyclopedic-name-list-praise register. Compare 0635 roar-many-names-jīva-not-separate; same name-list praise but here with even-more-names and the bhava-bandhana-release closing.
मराठी: ही ओवी long-name-list-praise-Tuka-prostrates register नाव सांगते:
-
Cosmic-names roar: Anamta, Madhusūdana, Nārāyaṇa. Cosmic-names. Multiplicity.
-
Saguṇa-and-Nirguṇa दोन्ही addressed. Saguṇa-Nirguṇa. Both-aspects*.
-
Kṣīra-sāgara-Śeṣa-śayana पासून Bāḷa-Kṛṣṇa पर्यंत. From-cosmic-to-child. Many-rūpa*.
-
Tuka lōṭāngaṇa came; bhava-bandhana* release. Lōṭāngaṇa-release. Final-petition*.
आज: Long-name-list roar; Saguṇa-and-Nirguṇa दोन्ही; Cosmic-Anamta-पासून-Bāḷa-Kṛṣṇa, all rūpa; Tuka prostrates — bhava-bandhana-release*.
Tukaram च-encyclopedic-name-list-praise-register. 0635 roar-many-names-jīva-not-separate compare; तीच name-list praise पण इथे even-more-names आणि bhava-bandhana-release closing.
Where this applies
- Cosmic name-list. Multiplicity.
- Saguṇa-Nirguṇa both. Dual.
- Cosmic to child. Many-rūpa.
- Lōṭāngaṇa — release.** Final.