Abhanga 2322
For today: why have you shrunk to small — take the brahmāṇḍa as apōśaṇa; by pāraṇa, gargle samsāra — no delay-of-delays; the small-house caused darkness — much agitation; swinging far, hidden in armpit — Tuka says — playful tugs.
The verse
संकोचोनि काय जालासी लहान । घेई अपोशण ब्रम्हांडाचें ॥१॥ करोनि पारणें आंचवें संसारा । उशीर उशिरा लावूं नको ॥ध्रु.॥ घरकुलानें होता पडिला अंधार । तेणें केलें फार कासावीस ॥२॥ झुगारूनि दुरी लपविलें काखे । तुका म्हणे वाखे कौतुकाचे ॥३॥
Literal translation
English: Why have you shrunk to small — take the apōśaṇa of the brahmāṇḍa. By pāraṇa-fast-breaking, gargle samsāra — don't put a delay-of-delays. There was darkness from the small-house — that made [me] much agitated. Swinging far, hidden in the armpit — Tuka says — playful tugs.
What it means
Why-shrunk-to-small-take-brahmāṇḍa-apōśaṇa + small-house-caused-darkness abhang.
The cosmic-mouth-rinse: sankōchōni kāya jālāsī lahāna — ghē'ī apōśaṇa brahmāṇḍāchē — why have you shrunk to small — take the apōśaṇa of the brahmāṇḍa. Sankōcha = shrinking. Apōśaṇa = the ritual mouth-rinse with-water before-eating (in Hindu tradition). Why-have-you-shrunk-to-small? Take-the-apōśaṇa of-the-brahmāṇḍa (= rinse-your-mouth-with-the-whole-cosmos). A striking-cosmic-image — let-the-Lord's-apōśaṇa be-the-brahmāṇḍa-itself.
The pāraṇa-samsāra: karōni pāraṇē ānchavē samsārā — uśīra uśirā lāvūm nakō — by pāraṇa-fast-breaking, gargle samsāra — don't put a delay-of-delays. By-pāraṇa (fast-breaking), gargle-out the-samsāra; don't-make-delay-after-delay.
The small-house-darkness: gharkulānē hōtā paḍilā andhāra — tēṇē kēlē phāra kāsāvīsa — there was darkness from the small-house — that made [me] much agitated. The small-house caused-darkness; that-made-me much-agitated.
The playful-tugs: jhugārūni durī lapavilē kākhē — Tukā mhaṇē vākhē kautukāchē — swinging far, hidden in the armpit — Tuka says — playful tugs. Swinging-far, hidden-in-the-armpit; Tukā says — these-are-playful-tugs.
[T]
For someone today
For today: why have you shrunk to small — take the brahmāṇḍa as apōśaṇa; by pāraṇa, gargle samsāra — no delay-of-delays; the small-house caused darkness — much agitation; swinging far, hidden in armpit — Tuka says — playful tugs.
Where this applies
- Don't-shrink-take-cosmic-mouth-rinse.* Sankōchōni-lahāna-apōśaṇa-brahmāṇḍāchē.
- Gargle-samsāra-by-pāraṇa-no-delay.* Pāraṇē-ānchavē-samsārā-uśīra-lāvūm.
- Small-house-causes-darkness.* Gharkulānē-andhāra-kāsāvīsa.
- Playful-tugs.* Jhugārūni-durī-lapavilē-kākhē-vākhē-kautukāchē.