संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2546 of 4582
Abhanga 2546
The verse
कैसा तीं देखिला होसील गोपाळीं । पुण्यवंतीं डोळीं नारायणा ॥१॥ तेणें लोभें जीव जालासे बराडी । आम्ही ऐशी जोडी कई लाभों ॥ध्रु.॥ असेल तें कैसें दर्शनाचें सुख । अनुभवें श्रीमुख अनुभवितां ॥२॥ तुका म्हणे वाटे देसी आलिंगन । अवस्था ते क्षणाक्षणां होते ॥३॥
Literal translation
English: ★ How did the gopīs see you — virtuous-eyed Nārāyaṇā ★. By that greed, jīva became destitute — when do we get such association. What is the sukha of darshan — by anubhava, the śrī-mukha experienced. ★ Tuka says: feels you'd give ālingana — state moment to moment ★.
What it means
★ THE HOW-DID-GOPĪS-SEE-YOU ABHANG ★. Echoes the gopikā-līlā cluster (2352-2359).
[T]
For someone today
For today: ★ how did gopīs see you with virtuous-eyes ★; ★ feels you'd give ālingana — moment to moment ★.
Where this applies
- How-did-gopīs-see-you. Kaisā-tīm-dēkhilā-gōpāḷīm.