संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2551 of 4582
Abhanga 2551
The verse
म्हणऊनी लवलाहें । पाय आहें चिंतीत ॥१॥ पाठिलागा येतो काळ । तूं कृपाळू माउली ॥ध्रु.॥ बहु उसंतीत आलों । तया भ्यालों स्थळासी ॥२॥ तुका म्हणे तूं जननी । ये निर्वाणीं विठ्ठलें॥३॥
Literal translation
English: ★ Therefore quickly — contemplating feet ★. ★ Kāla comes following — you are kṛpāḷu mother ★. Much come exhausted — fearful of that place. Tuka says: you mother — come at nirvāṇa, Viṭhṭhalē.
What it means
★ THE KĀLA-FOLLOWING + VIṬHṬHALĒ-MOTHER-AT-END ABHANG ★.
[T]
For someone today
For today: ★ kāla follows — you are kṛpāḷu mother — come at nirvāṇa ★.
Where this applies
- Viṭhṭhalē-mother-come-at-nirvāṇa. Jananī-nirvāṇīm-Viṭhṭhalē.