संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2859 of 4582

Abhanga 2859

Tukā vēḍā avichāra — Tukā is vēḍā (mad), avichāra (without-thinking); karī baḍabaḍa phāra — (he) does baḍabaḍa (chatter) much.

THE canonical Tukārām autobiographical self-description
Recognizing the mad-bhakta-who-doesn't-care-for-pāṇḍita-approval posture
Pāṇḍita-jana — spit-Tukā-out! — Tukārām's defiance of the learned

The verse

तुका वेडा अविचार । करी बडबड फार ॥१॥ नित्य वाचे हा चि छंद । राम कृष्ण हरि गोविंद ॥ध्रु.॥ धरी पांडुरंगीं भाव। आणीक नेणें दुजा देव ॥२॥ गुरुज्ञान सर्वा ठायीं । दुजें न विचारी कांहीं ॥३॥ बोल नाईंके कोणाचे । कथे नागवा चि नाचे ॥४॥ संगउपचारें कांटाळे । सुखें भलते ठायीं लोळे ॥५॥ कांहीं उपदेशिलें नेणे । वाचे विठ्ठल विठ्ठल म्हणे ॥६॥ केला बहुतीं फजित । तरी हें चि करी नित्य ॥७॥ अहो पंडितजन । तुका टाकावा थुंकोन ॥८॥

Literal translation

Tukā vēḍā avichāraTukā is vēḍā (mad), avichāra (without-thinking); karī baḍabaḍa phāra(he) does baḍabaḍa (chatter) much. Nitya vāche hā chi chandathe nitya-vāchā (constant-speech) has this very chanda (passion-rhythm); Rāma Krṣṇa Hari GovindaRāma, Krṣṇa, Hari, Govinda. Dharī Pāṇḍurangī bhāva(he) holds bhāva at Pāṇḍuranga; āṇika neṇe dujā Devaand does not know any second Deva. Guru-jñāna sarvā ṭhāyīguru-jñāna (the guru's knowing) is everywhere; dujē na vichārī kāmhī(he) doesn't vichārī (consider) any second. Bōla nāike kōṇāñcedoesn't listen to anyone's bōla (words); kathē nāgavā chi nāchein the kathā — (he) just dances nāgavā (naked, abandoned). Sanga-upachāre kāmṭāḷe(he) gets kāmṭāḷe (disgusted) at the sanga-upachāra (formal-company-customs); sukhe bhalate ṭhāyī lōḷe(he) happily lōḷe (rolls) (in) any-place. Kāmhī upadeśile neṇedoesn't know any upadeśa (formal teaching); vāche Viṭhṭhala Viṭhṭhala mhaṇe(his) speech says Viṭhṭhala Viṭhṭhala. Kelā bahutīm fajita(he) has been made fajita (publicly humiliated) by many; tarī he chi karī nityayet does this very-thing daily. Ahō paṇḍita-janaO paṇḍita-jana (learned-folk); Tukā ṭākāvā thunkōnaTukā should-be ṭākāvā thunkōna (cast-away with spit, spit-out).

What it means

THE canonical 8-verse Tukārām autobiographical self-description — a masterpiece of defiant-bhakta self-description. Each verse names-and-celebrates a characteristic-of-the-mad-bhakta that the learned-paṇḍita-class would-find-contemptible.

Verse 1 — Madness: Tukā vēḍā avichāra — karī baḍabaḍa phāraTukā is mad, without-thinking — chatters much. The opening-claim. Vēḍā (mad), avichāra (without-thinking), baḍabaḍa (chatterer) — all-three are paṇḍita-contemptible-terms — and Tukā-claims-them.

Dhrūpada — Name-only: Nitya vāche hā chi chanda — Rāma Krṣṇa Hari Govindathe nitya-vāchā has only this passion-rhythm: Rāma-Krṣṇa-Hari-Govinda. The four-Name chanda (mantra-rhythm) is the only-content of his speech.

Verse 2 — Pāṇḍuranga-only: Dharī Pāṇḍurangī bhāva — āṇika neṇe dujā Devaholds bhāva at Pāṇḍuranga — doesn't know any other Deva. Exclusive bhakti.

Verse 3 — Guru-jñāna everywhere: Guru-jñāna sarvā ṭhāyī — dujē na vichārī kāmhīguru-jñāna everywhere — doesn't consider any second. The advaita-claim: the guru's-knowing is in-everything; no-duality.

Verse 4 — Naked-in-kathā: Bōla nāike kōṇāñce — kathē nāgavā chi nāchedoesn't listen to anyone's words — in kathā, just dances naked. The nāgavā nāchenaked-dancing-in-kathā — total-abandonment of social-decorum. (Naked here is metaphorical for all-coverings-shed.)

Verse 5 — Disgusts at formal-company: Sanga-upachāre kāmṭāḷe — sukhe bhalate ṭhāyī lōḷegets disgusted at formal-company-customs — happily rolls (in) any-place. The bhakta's anti-decorum — he rolls anywhere, careless-of-status.

Verse 6 — No upadeśa, only Viṭṭhala: Kāmhī upadeśile neṇe — vāche Viṭhṭhala Viṭhṭhala mhaṇedoesn't know any upadeśa — speech says Viṭhṭhala Viṭhṭhala. (He) has no formal-teaching to share; only the Name.

Verse 7 — Humiliated but persists: Kelā bahutīm fajita — tarī he chi karī nityabeen publicly-humiliated by many — yet does this daily. The defiance: humiliation doesn't deter him.

Verse 8 (close) — Pāṇḍitas spit-out-Tukā: Ahō paṇḍita-jana — Tukā ṭākāvā thunkōnaO learned-folk — Tukā should-be spit-out! The famous defiant-close: Tukārām invites the paṇḍitas to spit-him-out. He doesn't-need-their-approval.

This is one of the most-radical self-descriptions in the entire Marathi-bhakti corpus — Tukārām's anti-paṇḍita defiance fully-articulated.

For someone today

THE canonical Tukārām autobiographical self-description. Tukā is mad, without-thinking — chatters much. The constant-speech has only this passion-rhythm: Rāma-Krṣṇa-Hari-Govinda. (He) holds bhāva at Pāṇḍuranga — doesn't know any other Deva. Guru-jñāna everywhere — doesn't consider any second. Doesn't listen to anyone's words — in kathā, just dances naked. Gets disgusted at formal-company-customs — happily rolls (in) any-place. Doesn't know any upadeśa — speech says Viṭhṭhala-Viṭhṭhala. Has been publicly humiliated by many — yet does this daily. O learned-folk — Tukā should-be spit-out!

Eight characteristics of the mad-bhakta who-doesn't-need-paṇḍita-approval: (1) madness, (2) Name-only-speech, (3) Pāṇḍuranga-only-bhāva, (4) guru-jñāna-everywhere, (5) naked-dancing-in-kathā, (6) anti-decorum, (7) Viṭhṭhala-only-speech, (8) humiliation-doesn't-deter. The defiant-closespit-Tukā-out! — is the bhakta's final-rejection of paṇḍita-approval-as-a-criterion.

The verse permits every-mad-bhakta-posture: it warrants the not-needing-paṇḍita-approval, dancing-anywhere, chatting-the-Name mode of bhakti.

Where this applies

Related verses