संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3235 of 4582

Abhanga 3235

Tukārām's Name-is-our-strength; amrta-pāna canonical-claim

The verse

हें आम्हां सकळा । तुझ्या नामाचें चि बळ ॥१॥ करूं अमृताचें पान । दुजें नेणों कांहीं आन ॥ध्रु.॥ जयाचा जो भोग । सुख दुःख पीडी रोग ॥२॥ तुका म्हणे देवा । तुझे पायीं माझा हेवा ॥३॥

Literal translation

This-to-us-all — Nāma's-bala. We-do-amrta-pāna; don't-know-another. Each-bhōga-is-his — sukha-duḥkha-pīḍī-rōga. Tukā: Deva, hēvā-at-your-pāya.

What it means

A short 3-verse Name-strength claim. Each-bhōga-is-personal; the-Name is-our-amrta.

For someone today

Tukārām: Name is the-only-bala against-the-personal-bhōga.

Where this applies

Related verses