संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3397 of 4582
Abhanga 3397
At-every-step fall-at-feet — know-karuṇā-bhākāvī.
Tukārām's at-every-step-fall-at-feet-beg-karuṇā; stand-at-door-fulfill-ārta canonical-petition
The verse
पदोपदीं पायां पडणें । करुणा जाण भाकावी ॥१॥
ये गा ये गा विसांवया । करुणा दयासागरा ॥ध्रु.॥
जोडोनियां करकमळ । नेत्र जळ भरोनि ॥२॥
तुका उभें दारीं पात्र । पुरवीं आर्त विठोबा ॥३॥
Literal translation
At-every-step fall-at-feet — know-karuṇā-bhākāvī. Come-come-O-rest — karuṇā-dayā-sāgar. Folding-lotus-hands, eyes-filled-with-tears. Tukā: stands-at-door-pātra — fulfill-ārta Viṭhōbā.
What it means
A short 3-verse beggar-petition. Standing at the door with folded hands and tearful eyes — fulfill my longing.
For someone today
Tukārām: stand-at-the-door-with-folded-hands-and-tearful-eyes — beg-karuṇā.
Where this applies
- Tukārām's at-door-beggar-petition canonical
- karuṇā-dayā-sāgara address