Abhanga 4136
The verse
न लगे देवा तुझें आम्हांसी वैकुंठ । सायुज्याचा पट न लगे मज ॥१॥
देई तुझें नाम मज सर्वकाळीं । मागेन वनमाळीहें चि तुज ॥ध्रु.॥
नारद तुंबर उद्धव प्रल्हाद । बळी रुक्मांगद नाम ध्याती ॥२॥
सद्धि मुनिगण गंधर्व किन्नर । करिताती गजर रामनामें ॥३॥
तुका म्हणे हरी देई तुझें नाम । अखंडित प्रेम हें चि द्यावें ॥४॥
Literal translation
Don't-want-Vaikuṇṭha — sāyujya-paṭa-not-needed. Give-Name-sarva-kāḷa — only-māgaṇa-Vanamāḷī. Nārada-Tumbar-Uddhava-Prahlāda-Balī-Rukmāngada-meditate-Name. Siddhis-munis-gandharva-kinnara-roar-Rāma-Nāma. Tukā: Hari-give-Name — akhaṇḍita-prema.
What it means
★ A 4-verse mukti-refusal canonical. I don't need your Vaikuṇṭha; the sāyujya's mantle I don't need. Give me your Name all the time — I ask only this, Vanamāḷī. Nārada, Tumbar, Uddhava, Prahlāda, Balī, Rukmāngada — they meditate on the Name. Siddhis, munis, gandharvas, kinnaras — they roar the Rāma-Name. Hari, give me your Name; give me only this unbroken love. The precedent-list (Nārada, Tumbar, Uddhava, Prahlāda, Balī, Rukmāngada) is the canonical 6-figure Name-meditators-pantheon. Pair with 2807, 3807, 3917, 4074 — the mukti-refusal cluster.
For someone today
Tukārām: don't-want-Vaikuṇṭha-or-sāyujya — only-give-your-Name-all-time — that's-what-Nārada-Tumbar-Prahlāda-meditate-on.
Where this applies
- ★ Tukārām's mukti-refusal — give-only-Name — precedent: Nārada-Tumbar-Uddhava-Prahlāda-Balī-Rukmāngada canonical