संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2243 of 4582
Abhanga 2243
English: ॥१॥ — editorial colophon closing 2242 as a self-contained unit.
When you'd note the editorial-colophon ॥१॥ closing the Vaiṣṇava-procession abhang at 2242
The verse
॥१॥
Literal translation
English: ॥१॥ — editorial colophon closing 2242 as a self-contained unit.
Word-by-word gloss
| Marathi | Meaning |
|---|---|
| ॥१॥ | colophon — stand-alone editorial closure-marker after 2242 |
What it means
Editorial-colophon page following 2242. This entry preserves a colophon-only page in the transliteral.org source (sources/marathi/2243.txt) — a ॥१॥ numbering-marker placed on its own line.
The colophon-only-page pattern in this section: 2168, 2172, 2243, 2245, 2247 — the editor marks particularly-self-contained-units with stand-alone ॥१॥ closure-markers.
[T]
For someone today
This is an editorial page, not a verse. No life-lesson — only the recognition that the Gatha's editorial-conventions include such stand-alone closure-marks for particularly-self-contained-units like 2242's Vaiṣṇava-procession-victory abhang.
Where this applies
- Editorial-colophon-closure-of-Vaiṣṇava-procession-abhang.* ॥१॥.