संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 2245 of 4582

Abhanga 2245

English: ॥१॥ — editorial colophon closing 2244 as a self-contained unit.

When you'd note the editorial-colophon ॥१॥ closing the be-colored-in-Śrīranga jīva-warning at 2244

The verse

॥१॥

Literal translation

English: ॥१॥ — editorial colophon closing 2244 as a self-contained unit.

Word-by-word gloss
Marathi Meaning
॥१॥ colophon — stand-alone editorial closure-marker after 2244

What it means

Editorial-colophon page following 2244. This entry preserves a colophon-only page in the transliteral.org source (sources/marathi/2245.txt) — a ॥१॥ numbering-marker placed on its own line.

The colophon-only-page pattern in this section: 2168, 2172, 2243, 2245, 2247 — the editor marks particularly-self-contained-units with stand-alone ॥१॥ closure-markers. Three of these (2243, 2245, 2247) appear in close-succession after the kavitvā-buḍavaṇē-and-bhāṇḍaṇāchē sequence, suggesting the Gatha's editor sees the period of-post-restoration as a-series-of self-contained-units rather-than continuous-clusters.

[T]

For someone today

This is an editorial page, not a verse. No life-lesson — only the recognition that the Gatha's editorial-conventions include such stand-alone closure-marks for particularly-self-contained-units.

Where this applies

Related verses