संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3414 of 4582

Abhanga 3414

Tukārām's we-have-exchanged-no-going-back; happened-before-sākṣī canonical contract-completed text

The verse

जाले आतां सांटे । कासयाचे लहान मोटे ॥१॥ एक एका पडिलों हातीं । जाली तेव्हां चि निश्चींती ॥ध्रु.॥ नाहीं फिरों येत मागें । जालें साक्षीचिया अंगें ॥२॥ तुका म्हणे देवा । आतां येथें कोठें हेवा ॥३॥

Literal translation

Sāṇṭē-happened — no-small-large-calculation. Each-into-other-hand — niścintī-then. No-going-back — happened-before-sākṣī. Tukā: Deva — no-hēvā-here.

What it means

A 3-verse contract-completed text. We have entered each-other's hands at the moment; it was witnessed; no going back. Companion to 2891 (reciprocal family-relation).

For someone today

Tukārām: the-exchange-is-done-before-the-witness — no-going-back.

Where this applies

Related verses