संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 3422 of 4582

Abhanga 3422

Tukārām's alienated-from-samsāra; we-have-another-trade; bhēva-gone canonical-vairāgya

The verse

रुसलों संसारा । आम्ही आणीक व्यापारा ॥१॥ म्हणऊनि केली सांडी । देउनि पडिलों मुरकंडी ॥ध्रु.॥ परते चि ना मागें । मोहो निष्ठ‍ जालों अंगें ॥२॥ सांपडला देव । तुका म्हणे गेला भेव ॥३॥

Literal translation

Alienated-with-samsāra — we-have-another-trade. Therefore-abandoned — fell-down-bowing. Doesn't-turn-back — niṣṭha-in-anga. Caught-Deva — Tukā: bhēva-gone.

What it means

A 3-verse renunciation-completion text. We have abandoned worldly trade; we have caught Deva; fear is gone.

For someone today

Tukārām: we-have-another-trade; bhēva-is-gone.

Where this applies

Related verses