संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 4442 of 4582

Abhanga 4442

Who-besides-you — Mukunda-Keśava-Nārāyaṇa.

Tukārām's variant-of-4392 full-yearning-petition: who-do-I-have-besides-you; bridāvalī-make-real; 6-vairī-leave-with-saha; dayā-kṣamā-śānti-by-which-bhakti; protect-lāja canonical

The verse

तुजवीण मज कोण आहे देवा । मुकुंदा केशवा नारायणा ॥१॥ जोडोनियां कर कृपेच्या सागरा । गोपीमनोहरा पांडुरंगा ॥ध्रु.॥ साच करीं हरी आपुली ब्रिदावळी । कृपेनें सांभाळीं मायबापा ॥२॥ साहए होसी जरी जाती सहा वैरी । मग ध्यान करीं आवडीनें ॥३॥ सर्व अपराध क्षमा करीं माझा । लडिवाळ तुझा पांडुरंगा ॥४॥ कृपा करोनियां द्यावी क्षमा शांति । तेणें तुझी भक्ति घडेल देवा ॥५॥ ऐंसें तों सामर्थ्य नाहीं नारायणा । जरी तुज करुणा येइल कांहीं ॥६॥ तुका म्हणे आतां आपंगावें मज । राखें माझी लाज पांडुरंगा ॥७॥

Literal translation

Who-besides-you — Mukunda-Keśava-Nārāyaṇa. Folded-hands-krpā-sāgara — Gōpī-manōhara-Pāṇḍurangā. Bridāvalī-real — sambhāḷa-by-krpā. 6-vairī-leave-by-saha — dhyāna. Kṣamā-aparādha — laḍivāḷa. Dayā-kṣamā-śānti — bhakti. Sāmarthya-not-mine. Tukā: protect — rākhē-lāja.

What it means

A 7-verse variant of the full-yearning petition (companion-to-4392). Whom do I have besides you, Deva — Mukunda, Keśava, Nārāyaṇa? With folded hands I pray to the compassion-ocean — Gopī-charmer, Pāṇḍuranga. Make real your vow-titles, Hari; take-care by krpā, mother-father. If you become my helper, the six (inner-)enemies leave; then I'll do meditation with love. Forgive all my offences — I'm your spoiled-darling, Pāṇḍuranga. By doing krpā, give compassion-forgiveness-peace; by that your bhakti will happen. This power isn't mine, Nārāyaṇa — if any kindness comes to you. Tukā says: now protect me — keep my honor, Pāṇḍuranga. Variant-of-4392 with minor-changes. Pair with 4392 (other-version).

For someone today

Tukārām: make-your-titles-real; if-you-help-the-6-inner-foes-leave; protect-me-keep-my-honor.

Where this applies

Related verses