संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 4561 of 4582

Abhanga 4561

The verse

द्वेषाचिया ध्यानें हरिरूप जाले । भाव हारपले देहादिक ॥१॥ देहादिक कर्में अभिमान वाढे । तया कंसा जोडे नारायण ॥२॥ नारायण जोडे एकविध भावें । तुका म्हणे जीवें जाणें लागे ॥३॥

Literal translation

Dvēṣa-dhyāna-Hari-rūpa-jālē — bhāva-deha-ādi-disappeared. Deha-ādika-karma-abhimāna-grows — Kamsa-meets-Nārāyaṇa. Nārāyaṇa-met-by-ekavidha-bhāva — Tukā: jīve-jāṇē-lāge.

What it means

★ A 3-verse compact statement of dvēṣa-bhakti doctrine: by-hatred-dhyāna (continuous-fixation-on-Lord) one-becomes-Hari-rūpa — the-bhāvas-of-the-body-and-such disappear. Even-the-deha-abhimāna-grown-Kamsa meets-Nārāyaṇa. Doctrinal claim: Nārāyaṇa is met by ekavidha-bhāva (single-fold-feeling) — this has to be lived through-the-jīva. The single-fold-fixation matters, even-if-it-is-by-hatred. Pair with 4559-4560, 4565.

For someone today

Tukārām: by-the-meditation-of-hate-(continuous-fixation-even-with-hatred)-one-becomes-Hari-rūpa-the-body-feelings-disappear — Nārāyaṇa-is-met-by-single-fold-feeling-but-it-must-be-lived-through-the-jīva.

Where this applies

Related verses