संत साहित्य
Work in progress. Translations and commentary are AI-generated and may contain inaccuracies or hallucinations — please use your own judgement and check against the original sources.
संत साहित्य · Tukārām · Abhanga 4574 of 4582

Abhanga 4574

The verse

गाती ओंव्या कामें करितां सकळें । हालवितां बाळें देवावरि ॥१॥ ॠद्धिसिद्धी दासी दारीं ओळंगती । सकळ संपत्ति सर्वां घरीं ॥२॥ घरीं बैसलिया जोडलें निधान । करिती कीर्तन नरनारी ॥३॥ नारीनर लोक धन्य त्यांची याति । जयांसि संगति गोविंदाची ॥४॥ गोविंदें गोविंद केले लोकपाळ । चिंतनें सकळ तुका म्हणे ॥५॥

Literal translation

★★ Sing-ovis-while-working — rock-bāḷas-on-Deva. Rddhi-siddhi-dāsīs — sampatti-all-houses. Niḍhāna-joined-at-home — nara-nārī-kīrtana. Blessed-their-yāti — Govinda-sangati. ★ Govinda-made-lōka-pāḷas-Govinda — by-chintana-all — Tukā.

What it means

★★ A 5-verse yamak-bandha — Dvārakā-life as ideal-Vārkarī-utopia: women-sing-ovis-while-working-and-rocking-children-on-songs-of-Deva; rddhi-and-siddhi-themselves-serve-as-maidservants; treasure-in-every-home; men-and-women-do-kīrtana. The closing-radical-non-dual: Govinda-made-the-lōka-pāḷas-themselves-into-Govinda by-chintana (continuous-meditation) — bhakta-becomes-the-Lord-they-worship. Pair with 4573 (preceding construction), 4553 (Gokul-folk = Govinda).

For someone today

Tukārām: in-Dvārakā-women-sang-ovis-while-working-and-rocking-children-on-songs-of-Deva — prosperity-goddesses-served-as-maids — every-house-treasure — men-and-women-kīrtana — Govinda-made-everyone-themselves-into-Govinda-by-continuous-meditation.

Where this applies

Related verses