Attention & Distraction
What the five voices say — 65 passages.
Tukārām
- Abhanga 1 — Attention rests where it wants to. The whole spiritual life turns on what you ask it to settle on.
- Abhanga 2 — When the mind has too many images, give it one to come home to.
- Abhanga 4 — Beauty seen and not yet possessed is the position devotion is built from. The longing is not the obstacle; it
- Abhanga 37 — English: This abhang is for the moment when you find that the philosophical question — is reality one or many,
- Abhanga 69 — The hope-bound mind cannot know Narayana. It serves the senses, watches its own desire-jealousies, babbles con
- Abhanga 82 — This abhang is a sharp diagnostic: when your speech feels full but isn't producing, check for tears and pang.
- Abhanga 112 — This abhang gives a diagnostic for distinguishing real-non-duality from intellectual-non-duality. The signs ar
- Abhanga 151 — This abhang names the moment when the real arrives and the previous claimant on your attention is suddenly exp
- Abhanga 155 — This abhang names the take-the-weight dimension of real engagement. The deity (or any genuine teacher / belove
- Abhanga 174 — English: Setting the jīva-Śiva rounds; aham and soham — both falter well.
- Abhanga 378 — English: Set thing — forgotten in hand — don't know what Hari has occupied in citta.
- Abhanga 390 — English: Hari — Your kāmti is sāmvaḷī — I am gōrī cāmpē-kaḷī — with Your darśana I will become kāḷī — people w
- Abhanga 667 — English: One request, Hṛṣīkēśī — give attention to my spoken word — let no antara (distance) fall from Your ca
- Abhanga 1085 — English: Sāngōm — dubaḷē — manā.
- Abhanga 1396 — For today: saints' rebuke marks life amangaḷa but strips the worst; without Hari-the-bhartāra, kuḷa-rūpa-samsā
- Abhanga 1459 — For today: I'm not a quarrelsome arguer for opinion's sake — satya's authority is the instruction; with witnes
- Abhanga 1669 — For today: we have grasped your cloth-edge — no servant of yours has gone in vain; hey, you who stand on the b
- Abhanga 2280 — For today: if the cock doesn't crow — doesn't it dawn — fool shows ego; ready things — free share — distractio
- Abhanga 2620 — Who now will give Kālikāla strength-to-approach? Authority in the three worlds is Chakrapāṇi the protector. He
- Abhanga 2636 — If you ever taste the state Tukārām describes — the worry of birth-and-death simply not present in attention;
- Abhanga 2644 — The udāsīna (dispassionate) one's body is brahma-rūpa (brahma-form); puṇya-pāpa does not touch it.
- Abhanga 2690 — To udvēga (anxiety) — many roads fākatī (spread out, fan out).
- Abhanga 2700 — The one with eyes runs in fear — doesn't realize death is right alongside. What direction-wandering has happen
- Abhanga 2701 — The thief's brand settles in his attention as a mark. What should we do — let the rain rain by its own rule. T
- Abhanga 2732 — A useful gratitude-prayer for those who teach the way. The good-one tells his own self-welfare as he knows the
…and 8 more in search.
Dāsabodha
- Dashak 3 · Samāsa 6 — The signs of the three-fold affliction (tāpatraya) will now be expounded; listeners, listen with one-pointed a
- Dashak 7 · Samāsa 9 — Śrīrāma. Now how should śravaṇa be done? This too will be told naturally; listeners, give attention with one-p
- Dashak 8 · Samāsa 7 — Earlier the listener's question was — in how many days does mokṣa happen? / That very topic, alert listeners,
- Dashak 18 · Samāsa 10 — Attention to a certain work; somehow obstruction occurs; / if time permits, spontaneously — it happens.
Jñāneśvarī
- Cluster 0001 — Adhyāya 1 Preamble — Jñāneśvar's Mangalācaraṇa — This cluster is Jñāneśvar's chapter-preamble (mangalācaraṇa) and carries NO Bhagavad-Gītā śloka — it precedes
- BG-1.11 — Duryodhana's Order: Guard Bhīṣma, Him Alone — ayaneṣu (IN-the-POSITIONS / IN-the-DIVISIONS-of-the-array, locative-plural from ayana 'going, path, station, t
- Cluster 0225 — BG-6.14 — With a peaceful self (praśānta-ātmā), free from fear (vigata-bhīḥ), established in the brahmacarya-vow (brahma
- Cluster 0259 — I-am (aham) the-rasa (rasaḥ) in-waters (apsu), O-Kaunteya (kaunteya); I-am (asmi) the-radiance (prabhā) of-moo
- Cluster 0293 — BG-8.14-15: The *Sulabha*-Promise and the *Duḥkhālaya*-Cascade — BG-8.14: The one of *non-other-citta* (ananya-cetāḥ) who-constantly (satatam) remembers-Me (mām smarati) every
- Cluster 0306 — Adhyāya 9 Preamble (rāja-vidyā rāja-guhya yoga) — Adhyāya-9 preamble / mangalācaraṇa block — Jñāneśvar's 33-ovi opening to the *rāja-vidyā rāja-guhya yoga* chap
- Cluster 0319 — BG-9.13: The Mahātmā-Doorway — BUT (tu) the great-souled (mahātmānaḥ), O Pārtha (pārtha), having-taken-refuge-in (āśritāḥ) the divine prakṛti
- Cluster 0328 — BG-9.22 — Yoga-kṣemam vahāmy aham — the iconic bhakti-positive-promise — Those people (ye janāḥ) who, ananya-cintayantaḥ (thinking-of-nothing-other-than-Me, with no second-object-of-t
- Cluster 0371 — Of-the-Sāmans (sāmnām) the BṚHAT-SĀMA (bṛhat-sāma) thus (tathā) — of-the-meters (chandasām) the GĀYATRĪ — I-am
- Cluster 0378 — Adhyāya 11 Preamble (Viśvarūpa-Darśana-Yoga) — Adhyāya-11 preamble / mangalācaraṇa block — Jñāneśvar's 43-ovi opening to the *viśvarūpa-darśana-yoga* chapter
- BG-11.4 — Yogeśvara, show me the avyaya-ātman — If (yadi) you-consider (manyase) THAT (tat) CAPABLE-OF-BEING-SEEN (śakyam) by-me (mayā) — *iti* (thus), O Prab
- Cluster 0385 — BG-11.7 — *iha eka-stham jagat kṛtsnam* — the climactic-third paśya: the entire universe in ONE PLACE in MY body — iha (here) eka-stham (standing-in-ONE-PLACE) jagat (the world) kṛtsnam (entire, whole) paśya (BEHOLD!) adya (t
- Cluster 0400 — BG-11.22 — The pantheon-catalog beholding + vinaya-druma-fruit-metaphor — rudra-ādityāḥ (the RUDRAS and ĀDITYAS — the eleven Rudras and twelve Ādityas, the two foremost classical deva-
- Cluster 0434 — Adhyāya 12 Preamble (Bhakti-Yoga) — Adhyāya-12 preamble / mangalācaraṇa block — Jñāneśvar's 19-ovi opening to the *bhakti-yoga* chapter (BG's shor
- Cluster 0457 — BG-13.1 — Foundational opening axiom: the BODY is called the KṢETRA, the KNOWER-of-it the KṢETRA-JÑA — The Blessed Lord said (śrī-bhagavān uvāca): THIS BODY (idam śarīram), O Kaunteya (son-of-Kuntī, vocative-singu
- Cluster 0469 — BG-13.14 — 4-FOLD JÑEYA-PARADOX-CASCADE — sarva-indriya-guṇa-ābhāsam (APPEARING-as-the-GUṆAS-of-ALL-INDRIYAS, nominative-singular tatpuruṣa-compound — t
- Cluster 0485 — BG-13.30 — *yadā bhūta-pṛthag-bhāvam eka-stham anupaśyati — tata eva ca vistāram brahma sampadyate tadā* — yadā (WHEN, temporal-conjunction — the FIRST anchor of the two-clause WHEN-THEN architecture governing the ver
- Cluster 0533 — BG-15.19 — *yo mām evam asaṃmūḍho jānāti puruṣottamam — sa sarva-vid bhajati māṃ sarva-bhāvena bhārata* — yaḥ (WHO/WHOEVER, nominative-singular relative-pronoun — opening the conditional-promise structure that the ap
- Cluster 0542 — BG-16.6 — *dvau bhūta-sargau loke'smin daiva āsura eva ca — daivo vistaraśaḥ prokta āsuram pārtha me śṛṇu* — dvau (TWO, nominative-dual — the iconic NUMERAL-OF-PARTITION opening the verse, fixing the count of created-or
- Cluster 0605 — BG-18.13 — *pañcaitāni mahābāho kāraṇāni nibodha me — sānkhye kṛtānte proktāni siddhaye sarva-karmaṇām* — pañca (FIVE, numeral-adjective — the iconic enumeration-opener naming the FIVE-FOLD causal-set the verse is ab
- BG-18.28 — The Tāmasa-Kartā: Portrait of the Dark Doer — ayuktaḥ (UN-YOKED / UN-DISCIPLINED, nominative-singular-adjective, a- 'not' + yukta 'joined, concentrated' fro
- Cluster 0621 — BG-18.29 — *buddher bhedam dhṛteś caiva guṇatas tri-vidham śṛṇu — procyamānam aśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañjaya* — buddheḥ (OF-THE-BUDDHI / of the discriminating-intellect, genitive-singular from buddhi — the determining-facu
- Cluster 0624 — BG-18.32 — The Intellect in Darkness That Calls Adharma Dharma — adharmam (UN-RIGHTEOUSNESS / what-is-NOT-dharma, accusative-singular — the OBJECT mis-taken, fronted for empha
- Cluster 0642 — BG-18.50 — *siddhim prāpto yathā brahma tathāpnoti nibodha me — samāsenaiva kaunteya niṣṭhā jñānasya yā parā* — siddhim (PERFECTION / ATTAINMENT, accusative-singular from √sidh — naming the naiṣkarmya-siddhi of BG-18.49 ju
- Cluster 0649 — BG-18.57 — *cetasā sarva-karmāṇi mayi saṃnyasya mat-paraḥ — buddhi-yogam upāśritya mac-cittaḥ satataṃ bhava* — cetasā (BY-THE-MIND / WITH-THE-INTELLECT-AS-INSTRUMENT, instrumental-singular of cetas — the iconic MENTAL-MOD
…and 2 more in search.
Teachings
- Where Attention Rests — There is a question hiding under most spiritual questions, and it is embarrassingly simple: where does your at